Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage bout à bout en sifflet
Assemblage bout à bout à onglet
Bout à bout
Bout-à-bout
Comptabilité
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un premier montage
En bout à bout
Essai bout-à-bout
Essai de bout en bout
Labidodontie
Liaison bout à bout
Montage bout à bout
Occlusion bout à bout
Occlusion en bout à bout
Occlusion en bout-à-bout
Occlusion en marteau
Soudage bout à bout
Soudage en bout
Soudeur en bout par étincelage
Soudeur par étincelage bout-à-bout
Soudeuse en bout par étincelage
Soudeuse par étincelage bout-à-bout
Tenue de comptabilité
Tenue de feu
Tenue de la comptabilité
Tenue de protection
Tenue de service
Tenue des comptes
Tenue des livres
Tenue des livres comptables
Test de bout en bout

Vertaling van "tenues d'un bout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bout-à-bout [ montage bout à bout | liaison bout à bout ]

butt splice [ butt-splicing ]


assemblage bout à bout à onglet | assemblage bout à bout en sifflet

scarf joint


bout à bout | bout-à-bout | en bout à bout

end-to-end | end to end | edge to edge


occlusion en bout à bout | occlusion en bout-à-bout | occlusion bout à bout | labidodontie | occlusion en marteau

edge-to-edge bite | end-to-end bite | edge-to-edge occlusion | end-to-end occlusion


test de bout en bout [ essai de bout en bout | essai bout-à-bout ]

end-to-end test [ ETE test ]


soudeur par étincelage bout-à-bout [ soudeuse par étincelage bout-à-bout | soudeur en bout par étincelage | soudeuse en bout par étincelage ]

flash butt welder


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

assemble different clips | make a rough cut | create a rough cut | create rough cut


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


tenue des comptes | tenue de la comptabilité | tenue des livres | tenue des livres comptables | tenue de comptabilité | comptabilité

bookkeeping | book-keeping | book keeping | recordkeeping | maintenance of accounts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement si la banque n'a pas été en mesure de réaliser la garantie au bout de 8 ans que cette dernière serait considérée comme inopérante et que la banque serait tenue de couvrir intégralement les PNP garantis;

Only if the bank has not been able to realise the collateral securing the loan after 8 years, the collateral would be seen as ineffective and the bank would be required to fully cover the secured NPLs.


Enfin, du fait de la durée relativement courte des contrats (compte tenu de la nécessité de mettre sur pied une nouvelle organisation), l'AEE risque de perdre cette expertise au bout de trois ou six ans.

Finally, with relatively short contracts (taking into account that a new organisation has to be built up) expertise risks to be lost to the EEA after three or six years.


Obéissant à ses ordres, des tireurs embusqués ont assassiné des patriotes non armés, qui résistaient à leur expulsion forcée de l'EuroMaïdan. Les héros du Maïdan ont tenu leur bout jusqu'à ce que le bon sens l'emporte, grâce à l'intervention de l'Union européenne et au vote pris au Parlement ukrainien pour démettre le tyran diabolique de ses fonctions.

The heroes of the Maidan held their ground until sanity returned, with intervention by the European Union and a vote in Parliament to remove the evil tyrant from office.


Les travailleurs ont mis sur pied une politique d'utilisation sécuritaire, ils l'ont tenue à bout de bras, ils l'ont développée.

The workers established a policy on the safe use of chrysotile, they supported it, they developed it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Compte tenu du recours fréquent à la sous-traitance dans certains des secteurs affectés, il est nécessaire de veiller à ce que toutes les entreprises de la chaîne de sous-traitance soient tenues pour solidairement redevables des sanctions financières infligées à un employeur de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier situé en bout de chaîne pour autant que l'on puisse prouver qu'elles n'agissaient pas de bonne foi et qu'elles étaient au courant de l'illégalité des pratiques d'embauche de l'employeur situé en bout de cha ...[+++]

(13) In view of the prevalence of subcontracting in certain affected sectors, it is necessary to ensure that all the undertakings in a chain of subcontracting are held jointly and severally liable to pay financial sanctions against an employer at the end of the chain who employs illegally staying third-country nationals, provided it is established that they were not acting in good faith and that they were aware that the final employer's contracting practices were illegal;


(13) Compte tenu du recours fréquent à la sous-traitance dans certains des secteurs affectés, il est nécessaire de veiller à ce que toutes les entreprises de la chaîne de sous-traitance, y compris les agences de travail intérimaire qui envoient temporairement des travailleurs dans des entreprises ayant recours à leurs services, soient tenues pour solidairement redevables des sanctions financières infligées à un employeur de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier situé en bout de chaîne.

(13) In view of the prevalence of subcontracting in certain affected sectors, it is necessary to ensure that all the undertakings in a chain of subcontracting, including temporary employment agencies providing temporary staff to undertakings using their services, are held jointly and severally liable to pay financial sanctions against an employer at the end of the chain who employs illegally staying third-country nationals.


(13) Compte tenu du recours fréquent à la sous-traitance dans certains des secteurs affectés, il est nécessaire de veiller à ce que toutes les entreprises de la chaîne de sous-traitance soient tenues pour solidairement redevables des sanctions financières infligées à un employeur de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier situé en bout de chaîne.

(13) In view of the prevalence of subcontracting in certain affected sectors, it is necessary to ensure that all the undertakings in a chain of subcontracting are held jointly and severally liable to pay financial sanctions against an employer at the end of the chain who employs illegally staying third-country nationals.


Aujourd'hui, c'est donc un plaisir pour moi de saluer mon collègue de Repentigny, ma collègue de Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques et tous les autres collègues des autres partis d'opposition, du Parti conservateur et du NPD qui ont siégé à ce comité, qui ont tenu leur bout et qui ont fait comprendre au gouvernement minoritaire libéral que, de toute façon, s'il ne se rangeait pas de leur côté, le projet de loi serait modifié et le résultat serait le même (1800) Nous avons eu une belle unanimité au comité.

It is therefore a pleasure for me today to commend my colleague from Repentigny, my colleague from Rimouski-Neigette—Témiscouata—Les Basques, and all the other opposition members on the committee from the Conservative Party and from the NDP, who stood their ground and got the message across to the Liberal minority government that if it did not come on side with them the bill would be amended regardless and the outcome would be the same (1800) The committee was unanimous.


Je félicite les députés de tous les partis et de toutes les tendances politiques qui ont pris une position de principe sur cette question et ont tenu leur bout.

I congratulate members from all parties and political stripes who have taken a principled stand on this issue and stood their ground.


Dans un gouvernement minoritaire subséquent - qu'on cite souvent en exemple comme étant un gouvernement minoritaire qui a réussi à prendre des mesures progressistes, entre 1972 et 1974, si notre parti avait tenu son bout uniquement pour le plaisir de la chose, nous n'aurions pas le programme de logement national dont bénéficient aujourd'hui près de deux millions de Canadiens (1715) Nous avons de l'occasion de créer et de bâtir de nouveau. Ou nous pouvons faire de la politicaillerie et laisser tomber les Canadiens.

In a later minority parliament, often referenced as a good example of how minority parliaments can get progressive things done, from 1972-74, if our party had played chicken, we would not have had a national housing program that houses almost two million Canadians today (1715) We have an opportunity to create and build once again or we can play politics and let Canadians down.


w