Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bref d'élection
Bref ordonnant la tenue d'une élection
Bref relatif à une élection
Bref électoral
Conduite d'une élection
Conduite d'élections
Décret de convocation des électeurs
Tenue d'élections régulières et transparentes
Tenue des élections

Traduction de «tenue d'élections seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bref électoral [ bref relatif à une élection | bref ordonnant la tenue d'une élection | décret de convocation des électeurs | bref d'élection ]

writ of election [ writ ordering an election | election writ | writ for an election ]


conduite d'une élection [ tenue des élections | conduite d'élections ]

conduct of elections


tenue d'élections régulières et transparentes

holding free and fair elections


Rapport du directeur général des élections du Canada sur les élections partielles tenues le 11 septembre 2000 dans Kings-Hants et Okanagan-Coquihalla

Report of the Chief Electoral Officer of Canada Following the September 11, 2000 by-elections held in Kings-Hants and Okanagan-Coquihalla
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma deuxième question est la suivante: si on tient pour acquis que le projet de loi sera adopté et que des élections seront tenues je comprends les objections visant les cinq membres du conseil nommés comment, à votre avis, se déroulera l'élection des membres du conseil, ou de 10 d'entre eux tout au moins, du point de vue du climat de la campagne? Y jouerez-vous un rôle?

My second questions is: Assuming the bill goes through and there are elections I understand the objections in terms of the five appointed board members how do you see the election of board members going ahead, at least 10 of them, in terms of the environment for the campaign, and how you would play a role in that?


insiste sur le fait que cette situation ne devrait pas empêcher la tenue des élections conformément à la Constitution; souligne que le bon déroulement des élections et leur tenue dans les délais prévus seront déterminants pour la stabilité à long terme et le développement du pays.

Insists that this situation should not prevent elections from taking place as constitutionally planned; stresses that the successful and timely holding of the elections will be crucial to the long-term stability and development of the country.


La préparation et la tenue des élections seront conjointement contrôlées, adaptées et modifiées, le cas échéant, sur la base de critères adoptés par les deux parties. Cela implique notamment ce qui suit:

The processes leading to the holding of the elections will be jointly monitored, adapted and revised as necessary on the basis of mutually agreed benchmarks. This implies in particular that:


C. considérant que, le 30 juin 2013, des millions d'opposants au président Morsi se sont réunis au Caire et dans d'autres villes d'Égypte pour réclamer sa démission; considérant que, le 3 juillet 2013, le chef des forces armées, le général Abdelfatah Al–Sissi, a dirigé un coup d'État militaire qui a déposé le président Morsi et son gouvernement; que, dans sa déclaration du 4 juillet 2013, le Conseil suprême des forces armées a annoncé la suspension de la Constitution, le transfert du pouvoir au président de la Haute cour constitutionnelle jusqu'à la tenue d'élections présidentielles anticipées, qui seront suivies par les ...[+++]

C. whereas on 30 June 2013 millions of President Morsi’s opponents massed in Cairo and in other Egyptian cities calling on him to step down; whereas, following these demonstrations, on 3 July 2013, the head of the armed forces, General Abdul Fattah al-Sisi, led a military takeover which deposed President Morsi and his government; whereas in its statement of 4 July 2013 the Supreme Council of the Armed Forces announced the suspension of the Constitution, the transfer of power to the head of the High Constitutional Court until early presidential elections were held, to be followed by parliamentary elections, and the forming of a nationa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite instamment les autorités biélorusses à apporter des réponses complètes et de bonne foi aux irrégularités mises en lumière par la mission internationale d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH et à convoquer de nouvelles élections parlementaires, dès que seront réunies les conditions permettant la tenue d'élections réellement libres et régulières au regard des principes de l'OSCE;

4. Urges on the Belarusian authorities to address fully and in good faith all the shortfalls highlighted by the OSCE/ODIHR International Election Observation mission and to call for new parliamentary elections once the conditions for real free and fair elections according to the OSCE are in place;


Selon moi, les élections devraient être un point de départ et l’UE devrait y avoir ses observateurs, car des élections seront tenues et nous devons espérer qu’elles seront tenues de manière démocratique.

In my opinion, the elections should be a starting point and the EU should have its observers there because elections will be held and we must hope that they will be held in a democratic way.


Compte tenu de la fermeture envisagée du Bureau du Haut Représentant, ces élections seront particulièrement importantes, puisque les dirigeants qui seront choisis auront une responsabilité plus grande à assumer pour la réalisation de la perspective européenne de la Bosnie-Herzégovine.

In the light of the envisaged closure of OHR, these elections will be particularly significant as the leaders chosen will have to take greater responsibility for the realisation of BiH's European perspective.


Espérons que, lorsque les sombres images du cycle de Doha se seront dissipées, lorsque les élections se seront tenues au Brésil et lorsque les bases politiques, économiques et commerciales auront été jetées pour renforcer les relations de l’Union européenne avec le Mercosur, ce à quoi aspire le Parlement dans le rapport présenté aujourd’hui, nous prendrons les mesures qui orienteront, finalement, la phase finale des négociations portant sur un accord d’association ambitieux entre l’Union européenne et le Mercosur.

Let us hope that, when the bleak scenes of the Doha Round have faded away, when the elections in Brazil have taken place and when the political, economic and commercial foundations for the European Union's relations with Mercosur have been laid, which is this Parliament’s intention in the report we are presenting today, we will take the definitive steps to guide the final phase of the negotiation of an ambitious European Union-Mercosur Association Agreement.


Des élections seront tenues le 24 juin.

On 24 June elections are going to be held.


A ce propos, l'Union européenne demande à l'OSCE d'adopter au plus tôt une décision lui permettant d'envoyer des missions en Bosnie-Herzégovine afin de déterminer quand les conditions permettant la tenue d'élections seront réunies et de contrôler le processus électoral même.

In this context, the European Union calls on the OSCE to adopt an early decision to send missions to Bosnia-Herzegovina in order both to evaluate when conditions allow for elections to take place and to monitor the electoral process itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenue d'élections seront ->

Date index: 2025-10-16
w