Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la tenue de registres miniers
Comptabilité
Immense auditoire
Mission de tenue de comptabilité
Mission de tenue des comptes
Service de tenue de comptabilité
Service de tenue de comptes
Service de tenue de livres
Tenue d'affaires décontractée
Tenue de bureau décontractée
Tenue de comptabilité
Tenue de feu
Tenue de la comptabilité
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue de ville décontractée
Tenue des comptes
Tenue des documents comptables
Tenue des livres
Tenue des livres comptables
Tenue professionnelle décontractée
Tenue vestimentaire décontractée

Vertaling van "tenu de l'immense " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


tenue des comptes | tenue de la comptabilité | tenue des livres | tenue des livres comptables | tenue de comptabilité | comptabilité

bookkeeping | book-keeping | book keeping | recordkeeping | maintenance of accounts


service de tenue de comptes | service de tenue de livres | service de tenue de comptabilité | mission de tenue des comptes | mission de tenue de comptabilité

bookkeeping service | bookkeeping engagement


tenue de ville décontractée [ tenue d'affaires décontractée | tenue vestimentaire décontractée | tenue de bureau décontractée | tenue professionnelle décontractée ]

business casual dress [ business casual | business casual attire | business casual wear | casual dress ]




tenue de ville décontractée | tenue d'affaires décontractée | tenue de bureau décontractée | tenue professionnelle décontractée

business casual attire


tenue de registres | tenue des documents comptables

record keeping


être tenu responsable, être tenue responsable

at fault


assurer la tenue de registres miniers

control the preparation of mining production records and reports | ensuring mining records are maintained | be responsible for mining records and reports | ensure mining records are maintained
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le grand nombre d'États insulaires et leurs immenses territoires maritimes font du Pacifique un acteur important pour l'UE en ce qui concerne la résolution des défis mondiaux, compte tenu, en particulier, de leur vulnérabilité face aux catastrophes naturelles et au changement climatique.

The large number of island nations and their huge maritime territories make the Pacific countries an important player for the EU in tackling global challenges, particularly with respect to their vulnerability to natural disasters and climate change.


Par ailleurs, la Commission de la condition de la femme de l'ONU a tenu une immense réunion en mars dernier, à New York, avec plus de 8 000 délégués. Le thème était la violence envers les femmes.

Also, in the context of the UN Commission on the Status of Women, they just held a huge session with over 8,000 delegates in New York in March, and the theme was violence against women.


40. confirme les avantages d'un apprentissage intergénérationnel et signale l'immense potentiel de formation qu'offrent l'apprentissage numérique et les REL, compte tenu également de l'accès étendu à l'enseignement et à la formation pour tous les groupes d'âge;

40. Highlights the advantages of inter-generational learning, and points to the great educational potential offered by digital learning and OERs, also as regards wider access to education and training for all age groups;


Disons tout d'abord que cette décision a été extrêmement complexe compte tenu des immenses défis de la Colombie qui ont été très bien exposés par plusieurs députés.

I would like to first make the point that this has been a very complex decision because Colombia has such tremendous challenges that have been so capably outlined by a number of the members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n'a rien d'étonnant compte tenu des immenses retombées économiques et sociales dont bénéficieront l'ensemble des Canadiens.

This is not surprising given the tremendous economic and social benefits that all Canadians stand to derive from this event.


Compte tenu des immenses besoins médicaux dans le domaine des inflammations des voies respiratoires, la fermeture du site de RD de Lund, spécialisé dans les traitements de ces affections, a constitué une surprise.

Taking into consideration the great medical need in the respiratory tract/inflammation area, the closure of the RD site in this therapy category in Lund came as a surprise.


45. souligne que les personnes qui ont été soumises à l'exploitation sexuelle doivent se considérer comme des victimes; que, compte tenu des immenses difficultés auxquelles elles sont confrontées pour s'en sortir, tant l'Union européenne que les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour les protéger et les soutenir, entre autres:

45. Stresses that people who have been subjected to sexual exploitation must be considered victims; considers that, bearing in mind how immensely difficult it is for them to find a way out of their situation, both the European Union and the Member States should take the necessary measures to protect and support them, such as:


45. souligne que les personnes qui ont été soumises à l'exploitation sexuelle doivent se considérer comme des victimes; que, compte tenu des immenses difficultés auxquelles elles sont confrontées pour s'en sortir, tant l'Union européenne que les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour les protéger et les soutenir, entre autres:

45. Stresses that people who have been subjected to sexual exploitation must be considered victims; considers that, bearing in mind how immensely difficult it is for them to find a way out of their situation, both the European Union and the Member States should take the necessary measures to protect and support them, such as:


43. souligne que les personnes soumises à l'exploitation sexuelle doivent se considérer comme des victimes; que, compte tenu des immenses difficultés auxquelles elles sont confrontées pour se tirer de leur situation, tant l'Union européenne que les États membres doivent adopter les moyens nécessaires pour les protéger et les soutenir, tels que:

43. Stresses that people who have been subjected to sexual exploitation must be considered victims; bearing in mind how immensely difficult it is for them to find a way out of their situation, both the European Union and the Member States should take the necessary measures to protect and support them, such as:


Compte tenu des immenses surplus que recueille l'ACSTA, ne serait-ce pas là une bonne façon de les utiliser?

Given the huge surplus CATSA's collecting, is that one of the ways it could be dispensed?


w