Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mémorandum d'offre
Notice d'offre
Projet de modification de la notice d'offre
Teneur de l'offre
Teneur de la notice d'offre

Vertaling van "teneur de la notice d'offre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
teneur de la notice d'offre

contents of the offering memorandum


notice d'offre [ mémorandum d'offre ]

offering memorandum [ offering document | offering circular | offering notice ]




prix offert par les vendeurs, prix vendeur: si pas d'offre de titres par particul., prix proposé par teneurs de marché)

offer price = ask price


prix offert par les vendeurs, prix vendeur (si pas d'offre de titres par particuliers, prix proposé par teneurs de marché)

ask price = offer price


notice d'offre

offering memorandum | offering notice | offering document


projet de modification de la notice d'offre

intended change to the offering memorandum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur des données fournies par des tiers, telles les données de marché observables, les paramètres de valorisation et les offres de prix des teneurs de marché ou, pour un contrat faisant l'objet d'une compensation centrale, les valeurs ou estimations provenant de CCP.

data provided by third parties, such as observable market data or valuation parameters data and quotes from market-makers or, where a contract is centrally cleared, values or estimates obtained from CCPs.


Le médicament vétérinaire immunologique faisant l’objet de la demande est identifié par son nom et par le nom de la ou des substances actives ainsi que par l’activité biologique, la teneur ou le titre, la forme pharmaceutique, la voie et, le cas échéant, le mode d’administration et une description de la présentation finale du produit, y compris l’emballage, l’étiquetage et la notice.

The immunological veterinary medicinal product, which is the subject of the application, shall be identified by name and by name of the active substance(s), together with the biological activity, potency or titre, the pharmaceutical form, the route and method if appropriate of administration and a description of the final presentation of the product, including packaging, labelling and leaflet.


Le médicament vétérinaire immunologique faisant l’objet de la demande est identifié par son nom et par le nom de la ou des substances actives ainsi que par l’activité biologique, la teneur ou le titre, la forme pharmaceutique, la voie et, le cas échéant, le mode d’administration et une description de la présentation finale du produit, y compris l’emballage, l’étiquetage et la notice.

The immunological veterinary medicinal product, which is the subject of the application, shall be identified by name and by name of the active substance(s), together with the biological activity, potency or titre, the pharmaceutical form, the route and method if appropriate of administration and a description of the final presentation of the product, including packaging, labelling and leaflet.


À la lumière des arguments qui précèdent, la Commission considère que, bien que le DOC et le DPF installé avec d’autres composants (p. ex. Lean NOx Trap qui a pour but la réduction de la teneur en oxyde d’azote des gaz d’échappement) fasse partie du système assurant le post-traitement et le contrôle des émissions des voitures particulières ou des véhicules utilitaires légers à moteur diesel, le simple fait que les deux produits coexistent dans le tuyau d’échappement et que leur développement s’influence mutuellement ne les rend pas pour autant interchangeables du point de vue de la demande et de l’ ...[+++]

In view of the above-mentioned arguments, the Commission considers that although a DOC and a DPF belong, together with the other components (for instance, Lean NOx Trap, the purpose of which is to reduce the NOx in the exhaust gas) to a diesel passenger car’s or light duty truck’s after-treatment/diesel emission control system, the mere fact that they exist next to each other in the same exhaust line or influence each other’s development does not make them substitutes from the demand side and/or supply side viewpoint, as these are two separate components with different characteristics, prices and intended use. Moreover, as regards substi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On y retrouve, notamment, la teneur de l'offre, l'identité de l'offrant, la contrepartie offerte, le pourcentage ou le nombre maximal et minimal de titres que l'offrant s'engage à acquérir; mais aussi les conditions auxquelles l'offre est subordonnée, les intentions de l'offrant quant à la poursuite de l'activité de la société visée, la période d'acceptation ou encore la législation nationale qui régira le contrat.

It must, for example, state the terms of the bid, the identity of the offeror, the consideration offered and the maximum and minimum percentages or quantities of securities which the offeror undertakes to acquire; it must also state the conditions to which the bid is subject, the offeror's intentions with regard to the future business of the offeree company, the time allowed for acceptance of the bid and the national law which will govern the contract.


La meilleure offre et la meilleure demande par prix pour chaque teneur de marché négociant l'action, ainsi que les volumes correspondant à ces prix.

The best bid and offer by price of each market maker in that share, together with the volumes attaching to those prices.


Le document d’offre doit comporter des informations de base telles que la teneur de l’offre, l’identité de la société ou de la personne à l’origine de cette initiative et des personnes agissant de concert.

The offer document containing a bid must provide basic information such as the terms involved and identity of the company or person launching the initiative and of persons acting together.


lors de toute période de [.] (s'achevant au plus tard [.] avant la date définie ci-dessous par «l'avis orange» – Amber Notice –), [.] des clients finals non résidentiels réels de British Energy auxquels British Energy a présenté des offres de fourniture aux termes desquelles la marge sur l'élément d'offre d'électricité du contrat par rapport au prix de gros en cours est [.], ont rejeté l'offre de British Energy;

in any period of [.] (ending not more than [.] before the date of the Amber Notice as defined below), [.] of those existing British Energy non-domestic end-users to whom British Energy has made offers of supply on terms where the margin on the supply of energy element of the contract over the prevailing wholesale price is [.] have rejected British Energy’s offer;


On y retrouve, notamment, la teneur de l'offre, l'identité de l'offrant, la contrepartie offerte, le pourcentage ou le nombre maximal et minimal de titres que l'offrant s'engage à acquérir; mais aussi les conditions auxquelles l'offre est subordonnée, les intentions de l'offrant quant à la poursuite de l'activité de la société visée, la période d'acceptation ou encore la législation nationale qui régira le contrat.

It must, for example, state the terms of the bid, the identity of the offeror, the consideration offered and the maximum and minimum percentages or quantities of securities which the offeror undertakes to acquire; it must also state the conditions to which the bid is subject, the offeror's intentions with regard to the future business of the offeree company, the time allowed for acceptance of the bid and the national law which will govern the contract.


Le médicament vétérinaire immunologique faisant l’objet de la demande est identifié par son nom et par le nom de la ou des substances actives ainsi que par l’activité biologique, la teneur ou le titre, la forme pharmaceutique, la voie et, le cas échéant, le mode d’administration et une description de la présentation finale du produit, y compris l’emballage, l’étiquetage et la notice.

The immunological veterinary medicinal product, which is the subject of the application, shall be identified by name and by name of the active substance(s), together with the biological activity, potency or titre, the pharmaceutical form, the route and method if appropriate of administration and a description of the final presentation of the product, including packaging, labelling and leaflet.




Anderen hebben gezocht naar : mémorandum d'offre     notice d'offre     teneur de l'offre     teneur de la notice d'offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

teneur de la notice d'offre ->

Date index: 2023-09-19
w