Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Delirium tremens
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Défoncer des portes ouvertes
Démence alcoolique SAI
Enfoncer une porte ouverte
Fatigué
Hallucinose
Jalousie
Le temps s'améliore
Mauvais voyages
Paranoïa
Perdre sa peine et son temps
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'acharner inutilement
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Traduction de «temps s'est malheureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enfoncer une porte ouverte [ défoncer des portes ouvertes | perdre sa peine et son temps | s'acharner inutilement ]

to beat a dead horse [ to flog a dead horse ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]




triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

Other negative life events in childhood


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


accident dû à un temps chaud

Accident due to hot weather


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

Exposure to heat flash due to explosion in war


Association des professeur(e)s à temps partiel de l'Université d'Ottawa

Association of Part-Time Professors of the University of Ottawa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une déstandardisation progressive du temps de travail au niveau individuel, avec une plus grande variation des temps de travail au cours de l’année ou de la vie professionnelle, ainsi que des pratiques plus flexibles dans les entreprises (horaires mobiles, annualisation du temps de travail, banques de temps, crédits de temps, etc.).

- A progressive de-standardisation of individual working time, with increasing variation of working times throughout the year or the working life, along with more flexible practices in companies (flexitime, annualisation of working hours, time banks, time credits, etc.).


modification de temps estimé: s'il est constaté que le temps estimé relatif au premier des points suivants: point de compte rendu applicable suivant, limite de région d'information de vol ou aérodrome de destination, est entaché d'une erreur dépassant deux minutes par rapport au temps notifié aux ATS (ou à toute autre période de temps spécifiée par l'autorité compétente), une révision du temps estimé est notifiée le plus tôt possible à l'organisme ATS compétent».

Change in time estimate: if the time estimate for the next applicable reporting point, flight information region boundary or destination aerodrome, whichever comes first, is found to be in error in excess of 2 minutes from that notified to ATS or such other period of time as prescribed by the competent authority, a revised estimated time shall be notified as soon as possible to the appropriate ATS unit’.


Malheureusement, ces mesures ne sont pas nécessairement gérées de manière globale et coordonnée et ne sont, la plupart du temps, pas suffisamment prises en considération dans les systèmes d'informations relatives à la circulation s'adressant aux usagers (par exemple, les dispositifs de navigation).

Unfortunately these measures are not necessarily managed in a holistic and coordinated manner and often not correctly taken into account in traffic information systems towards users (e.g. navigation devices).


Malheureusement, la transposition tardive de cette directive par de nombreux États membres n’a pas permis d’acquérir une expérience suffisante de son application pour pouvoir l’évaluer en même temps que la DSP et envisager de possibles synergies dans le cadre de la présente révision.

Unfortunately, the late transposition by many Member States of the EMD has not allowed gaining sufficient experience with this Directive to evaluate it together with the Payment Service Directive and consider possible synergies in the review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que la Commission n'a malheureusement pas tenu compte de certaines dispositions de l'accord entre le Parlement européen et la Commission relatif aux modalités d'application de la décision 1999/468/CE du Conseil du 28 juin 1999 fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission (2) (ci-après dénommé «l'accord de 2000»), par exemple la disposition selon laquelle le Parlement doit recevoir, en même temps que les membres des comités et dans les mêmes conditions, les divers documents releva ...[+++]

whereas certain provisions of the Agreement between the European Parliament and the Commission on procedures for implementing Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission (2) (‘the 2000 Agreement’) have unfortunately been disregarded by the Commission, for example the provision that Parliament is to receive, at the same time as the members of the committee and on the same terms, the various comitology documents, inasmuch as those documents are almost always sent to Parlia ...[+++]


Un certain nombre de facteurs liés directement au temps de travail sont traités dans l'accord des partenaires sociaux. Il s'agit de la longueur des prestations, du temps de travail hebdomadaire, du temps de pause durant une prestation, de la durée et de la qualité du sommeil avant une prestation, du travail de jour ou de nuit, de l'heure de démarrage d'une prestation, de la régularité et la prévisibilité du temps de travail, du nombre de prestations à la suite, ainsi que du mode d'organisation du temps de travail.

A number of factors directly relating to working time are covered by the Agreement between the social partners: length of shifts, weekly working time, break time during a shift, the amount and quality of sleep before a shift, day or night work, the starting time of a shift, working time regularity and predictability, the number of consecutive shifts and the way in which working time is organised.


Malheureusement, cet exercice a pris trop de temps et sa mise en oeuvre intégrale requiert une attention constante.

Regrettably, its substantial completion took too long and its full implementation requires continued attention.


Sont exclus du temps de travail, les temps de pause visés à l'article 5, les temps de repos visés à l'article 6 ainsi que, sans préjudice de la législation des États membres ou d'accords entre partenaires sociaux prévoyant que de telles périodes sont compensées ou limitées, les temps de disponibilité visés au point b) du présent article.

The break times referred to in Article 5, the rest times referred to in Article 6 and, without prejudice to the legislation of Member States or agreements between the social partners providing that such periods should be compensated or limited, the periods of availability referred to in (b) of this Article, shall be excluded from working time.


(10) Afin d'améliorer la sécurité routière, d'éviter de fausser la concurrence et de garantir la sécurité et la santé des travailleurs mobiles couverts par la présente directive, ceux-ci devraient savoir avec précision, d'une part, quels sont les temps consacrés à des activités de transport routier qui sont considérés comme temps de travail et, d'autre part, quels sont les temps qui en sont exclus et sont considérés comme temps de pause, de repos ou de disponibilité.

(10) In order to improve road safety, prevent the distortion of competition and guarantee the safety and health of the mobile workers covered by this Directive, the latter should know exactly which periods devoted to road transport activities constitute working time and which do not and are thus deemed to be break times, rest times or periods of availability.


Il en est résulté, malheureusement, une perte de temps ; la BiH est à la traîne par rapport à ses voisins et doit terminer rapidement la feuille de route en 2002.

Regrettably, this has meant lost time and BiH falling behind its neighbours. The Road Map must be completed quickly in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps s'est malheureusement ->

Date index: 2023-04-18
w