Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de vie de l'ozone
Moyenne des temps entre remplacements non planifiés
Temps de remplacement
Temps de remplacement de l'ozone
Temps de résidence de l'ozone
Temps de séjour de l'ozone
Temps de vie de l'ozone
Temps mort pour changement
Temps mort pour changement de joueur
Temps mort pour remplacement
Temps mort pour remplacement de joueur

Vertaling van "temps de remplacement de l'ozone " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
temps de remplacement de l'ozone [ temps de remplacement ]

ozone recovery period [ recovery period ]


temps de remplacement | temps de remplacement de l'ozone

ozone recovery period | recovery period


moyenne des temps entre remplacements non planifiés

mean time between unscheduled replacement | MTUR [Abbr.]




moyenne des temps entre remplacements non planifiés

mean time between unscheduled replacement | MTUR


durée de vie de l'ozone | temps de résidence de l'ozone | temps de séjour de l'ozone | temps de vie de l'ozone

ozone lifetime | ozone residence time


temps de séjour de l'ozone [ temps de résidence de l'ozone | temps de vie de l'ozone | durée de vie de l'ozone ]

ozone residence time [ ozone lifetime ]


temps mort pour changement de joueur [ temps mort pour remplacement de joueur | temps mort pour remplacement | temps mort pour changement ]

time-out for substitution [ time-out for interruption ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sources d'électricité propres, notamment l'énergie nucléaire, peuvent remplacer le charbon qui est polluant, mais il faut du temps pour remplacer l'infrastructure et il faut envisager des cycles de 30 à 50 ans.

Clean electricity sources, nuclear notably, can replace so-called dirty coal, but equipment replacement takes time, and in this case you are talking about a 30- to 50-year time cycle.


En ne remplaçant pas les destroyers, en mettant énormément de temps pour remplacer les bâtiments de soutien qui permettent aux destroyers et aux frégates de rester en mer beaucoup plus longtemps que la normale, la capacité de maintenir les eaux sous surveillance adéquate et d'assurer cette présence dans les eaux canadiennes s'effrite.

By not replacing destroyers, by being very slow in replacing the fleet support ships which enable destroyers and frigates to stay out at sea much longer than their normal endurance, the ability to keep the waters under effective surveillance and to have that presence in the Canadian waters is eroding.


Il montre qu'il est temps de réviser les politiques du MPO, qu'il est grand temps de remplacer les cadres supérieurs qui ont provoqué le fiasco des 20 dernières années et qui maintiennent le cap même s'il est généralement reconnu qu'ils ont tort.

It shows it's time for an overhaul of DFO's policies, long past time to remove the top bureaucrats who have guided the fiasco over the past 20 years and are still there on the same course in spite of the overwhelming evidence that they're doing things wrong.


Le sénateur Callbeck : Le leader parle de 39 employés à plein temps, qui remplacent 1 000 employés à temps partiel, soit l'équivalent de 100 personnes.

Senator Callbeck: The leader says 39 full-time people, but they are replacing 1,000 part-time, or the equivalent of 100 people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans la classe de danger «Dangereux pour la couche d'ozone», le code de catégorie «Ozone» est remplacé par «Ozone 1».

in the Hazard Class Hazardous for the ozone layer, the Category Code ‘Ozone’ is replaced by ‘Ozone 1’.


De temps en temps, je remplace des collègues à des comités qui ne fonctionnent pas du tout de la même façon.

Occasionally, I replace colleagues from other committees where things do not at all work in the same way.


La décision VI/13 des parties au protocole prévoit que, dans l’évaluation des produits de remplacement des hydrochlorofluorocarbures, il convient de tenir compte de facteurs tels que le potentiel d’appauvrissement de l’ozone, le rendement énergétique, le potentiel d’inflammabilité, la toxicité, le potentiel de réchauffement de la planète, et des incidences éventuelles sur l’utilisation et l’élimination effectives des chlorofluoroca ...[+++]

Decision VI/13 of the Parties to the Protocol provides that the evaluation of alternatives to hydrochlorofluorocarbons should take into account such factors as ozone-depleting potential, energy efficiency, potential flammability, toxicity, global warming potential and the potential impacts on the effective use and phase out of chlorofluorocarbons and halons.


Il est donc nécessaire de réduire et de mettre un terme à la production et l’utilisation des substances qui appauvrissent la couche d’ozone lorsque des solutions de remplacement techniquement réalisables à faible potentiel de réchauffement planétaire sont disponibles.

It is therefore necessary to minimise and eliminate the production and use of ODS wherever technically feasible alternatives with low global warming potential are available.


Compte tenu de la large diffusion de technologies et de substituts permettant le remplacement des substances qui appauvrissent la couche d’ozone, il convient dans certains cas de prévoir des mesures de contrôle plus strictes que celles prévues par le règlement (CE) no 2037/2000 et par le protocole.

In view of the wide availability of technologies and alternative substances for replacing ODS, it is appropriate in certain cases to provide for control measures which are stricter than those provided for in Regulation (EC) No 2037/2000 and stricter than those in the Protocol.


Malgré les progrès réalisés grâce au protocole, l’élimination progressive de ces substances n’est pas encore achevée au sein de l’Union européenne et dans le monde, sans oublier qu’à l’heure actuelle, de nombreux produits de remplacement des substances qui appauvrissent la couche d’ozone ont un fort potentiel de réchauffement planétaire.

Despite progress made by the Protocol, the task of phasing out ODS still needs to be completed in the European Union and globally, whilst bearing in mind that at present many alternatives to ODS have a high global warming potential.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de remplacement de l'ozone ->

Date index: 2025-02-28
w