18. plaide en faveur du renforcement de la promotion des énergies renouvelables et de la poursuite par les gouvernements des États membres d'une politique cohérente ainsi que de la mise en place par ces derniers d'un cadre juridique contraignant permettant l'adoption, à long terme, d'un programme d'aide progressif contribuant à l'ouverture des marchés et à la création d'infrastructures minimales, démarche essentielle en temps de crise et d'incertitude pour le monde de l'entreprise;
18. Advocates stepping up the promotion of renewable energies and that Member State governments follow a consistent policy and establish a binding legal framework enabling the adoption, in the long term, of a phased programme of aid contributing to market opening and to the creation of minimal infrastructures, an element which is essential at a time of crisis and business uncertainty;