Quand le gouvernement, avec beaucoup de subtilité — je ne désigne pas l'un contre l'autre ou un en particulier — arrive, parce qu'il en a la capacité, à nommer à sa tête des décideurs auxquels il confie le mandat d'atteindre tel ou tel objectif relativement à la société d'État et que ce mandat n'est jamais public, y a-t-il, selon vous, de quoi se poser des questions?
When the government enters the picture, with considerable subtlety—I won't name one as opposed to the other or anyone in particular—because it has the power to do so, to appoint to its head decision-makers whom it mandates to achieve such and such an objective with regard to the Crown corporation, and that mandate is never public, do you think there is any reason for us to ask ourselves some questions?