Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude de dégagement d'obstacles
Altitude de franchissement d'obstacles
Barre
Barreau
Commissaire d'obstacle
Démantèlement des barrières aux échanges
Démantèlement des barrières commerciales
Démantèlement des obstacles au commerce
Démantèlement des obstacles aux échanges
Démantèlement des obstacles commerciaux
Empêchement
Empêchement
Exclure une preuve
Faire obstacle
Faire obstacle
Franchissement d'obstacles
Hauteur de franchissement d'obstacles
Juge aux obstacles
Marge de franchissement d'obstacles
OCA
OCH
Obstacle
Obstacle
Obstacle d'ordre administratif
Obstacle de nature administrative
Obstacle droit
Obstacle en hauteur
Obstacle haut
Obstacle malthusien
Obstacle qui relève des pratiques administratives
Obstacle répressif
Obstacle à l'aviation
Obstacle à la navigation aérienne
Obstacles administratifs
Quantités tellement plus grandes
Rendre la preuve inadmissible
Renoncer au douaire
Survol d'obstacles

Traduction de «tellement d'obstacles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


franchissement d'obstacles | marge de franchissement d'obstacles | survol d'obstacles

obstacle clearance


barre | barreau | empêchement | empêchement (au divorce) | exclure une preuve | faire obstacle | faire obstacle (à) | obstacle | rendre la preuve inadmissible | renoncer au douaire

bar


obstacles administratifs [ obstacle qui relève des pratiques administratives | obstacle d'ordre administratif | obstacle de nature administrative ]

administrative barrier


démantèlement des obstacles au commerce [ démantèlement des obstacles aux échanges | démantèlement des obstacles commerciaux | démantèlement des barrières commerciales | démantèlement des barrières aux échanges ]

dismantling of trade barriers


obstacle (1) | obstacle à l'aviation (2) | obstacle à la navigation aérienne (3)

air navigation obstacle | aeronautical obstacle


obstacle droit | obstacle en hauteur | obstacle haut

high obstacle | straight obstacle


altitude de franchissement d'obstacles | hauteur de franchissement d'obstacles | altitude de dégagement d'obstacles | OCA | OCH

obstacle clearance altitude | OCA | obstacle clearance height | OCH | obstruction clearance altitude


obstacle malthusien | obstacle répressif

malthusian check | positive check


commissaire d'obstacle | juge aux obstacles

jump judge | obstacle judge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne dis pas qu'il s'agit de conditions illégitimes. Toutefois, les obstacles que devra surmonter une collectivité pour pouvoir ouvrir un centre d'injection supervisée sont tellement énormes qu'il est difficile de croire que le gouvernement a tenté de bonne foi de donner suite à la décision de la Cour suprême du Canada.

I am not saying that these are illegitimate conditions, but the number of hurdles in the way of a community ever getting a safe injection site are so enormous that it is hard to believe that this is a good faith effort to apply the Supreme Court of Canada's decision.


Les personnes qui travaillent dans le secteur des anchois se plaignent à juste titre des obstacles administratifs auxquels est confronté ce plan tellement important pour éviter d’autres interruptions des activités de cette pêche.

People who work in the anchovy sector are rightly complaining about the administrative hindrances that this plan is facing, when it is so essential for avoiding further interruptions to the activities of this fishery.


Ce ne sont plus tellement les tarifs douaniers qui font obstacle à la croissance dans le cadre de cette relation, ce sont les entraves non douanières, les entraves réglementaires, les différences au niveau des normes pour l’octroi de licences et tout le reste.

It is not so much tariffs, anymore, that stand in the way of growth in this relationship; it is non-tariff barriers, regulatory barriers, differences in standards and licensing and all the rest.


C’est pourquoi il est honteux que ces mêmes négociations soient un obstacle aux progrès accomplis en matière de produits industriels et de commerce des services, tellement importants pour l’Europe.

That is why it is a great shame that these very negotiations are standing in the way of progress in the negotiations both on industrial products and on the trade in services, which is so important to Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, rien ne donne à penser que les délais sont tellement contraignants pour les autorités qu'ils font même obstacle au respect de dates butoirs prévues pour les procédures restreintes visées à l'article 20 de la directive.

First, there is no evidence that these time-constraints are tight enough to prevent adhering to even the reduced time limits for accelerated restricted procedures provided for in Article 20 of the Directive.


Les grandes déclarations, les grands mots et les grandes politiques, tout cela, c’est très beau pour les entreprises existantes, mais il est fondamental que tous ceux qui -animés par l’esprit d’entreprise, cet esprit que nous voulons tellement encourager - se décident à construire une nouvelle entreprise, ne soient pas assaillis par les obstacles et les difficultés qui les empêcheront d’aller de l’avant.

Great declarations, great words and great policies are all very well for existing undertakings, but it is essential that those who – inspired by the entrepreneurial spirit which we are so keen to promote – decide to create a new undertaking, are not faced with obstacles and difficulties which prevent them from going ahead.


Pour dire, tout d’abord, que j’estime que le résultat majeur de cette nouvelle convention réside dans le fait même que nous y soyons parvenus, tellement les obstacles à surmonter ont été nombreux, longs et difficiles.

I wish to say, first of all, that, to my mind, the greatest success of this new Convention lies in the very fact that its moment has actually arrived, given the long and difficult obstacles that we have had to overcome.


Parmi les grandes banques, nombreuses sont celles qui ont élevé tellement d'obstacles qu'il devenait absolument impossible pour ces familles d'ouvrir un compte à la banque.

Many major banks created so many roadblocks that it was totally impossible for these families to open a bank account.


Honorables sénateurs, ce projet de loi renferme tellement d'obstacles à l'emploi - nombre de semaines et d'heuresaccru - qu'il va à l'encontre du but recherché.

Honourable senators, there are so many disincentives to work - the extra time, the extra hours that they would like to work - that this bill defeats its purpose.


Agir autrement revient tout simplement à faire inutilement obstacle aux autorités policières dans l'exercice de leurs fonctions (1755) Par ailleurs, la file d'attente pour le traitement des empreintes génétiques par le système prévu à cette fin est tellement longue que, d'ici à ce qu'on affecte des ressources suffisantes à cette tâche, toute modification législative sera sans effet.

This is simply one more unnecessary impediment to effective law enforcement (1755) Furthermore, the DNA testing system is so backlogged that until sufficient resources are provided, any legislative changes made will not be meaningful.


w