13. invite la Commission, conjointement et en collaboration avec les autorités réglementaires nationales, à surveiller scrupuleusement les marchés afin de s'assurer que
les États membres d'ores et déjà capables de fournir les obligations de service universel dans l'ense
mble de la gamme de technologies et vitesses d'accès à large bande, ou qui souhaitent pr
océder de la sorte, soient en mesure de le faire, dans les cas de défaillance
...[+++] du marché, sans provoquer, dans la pratique, de distorsions sur le marché;
13. Calls on the Commission, in parallel and in collaboration with the National Regulatory Authorities (NRAs), to monitor markets carefully to ensure that those Member States which are already able to, or wish to, provide USOs across the range of broadband technologies and speeds, are able to do so in cases of market failure without actually causing distortions in the market;