Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accusation
Accusation d'infraction à la discipline
Accusation de manquement à la discipline
Arguments de l'accusation
Droit de visite des avocats
Droits de l'accusé
Droits de la défense
FNT
FPT
Front national du Tchad
Front patriotique tchadien
Moyens de l'accusation
PPT
Parti progressiste tchadien
Préjudice qu'un accusé risque de subir
Présomption d'innocence
Risque d'atteinte à un accusé
Risque de préjudice pour un accusé
Réquisitoire
Signal répété jusqu'à accusé de réception
Thèse de l'accusation

Vertaling van "tchadiens a accusé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signal répété jusqu'à accusé de réception

repeated-until-acknowledged signal


signal répété jusqu'à accusé de réception

repeated-until-acknowledged signal


arguments de l'accusation | moyens de l'accusation | réquisitoire | thèse de l'accusation

case for the prosecution


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).


Parti progressiste tchadien | PPT [Abbr.]

Party for Progress in Chad


Front national du Tchad | Front patriotique tchadien | FNT [Abbr.] | FPT [Abbr.]

Chadian National Front | Chadian Patriotic Front


risque de préjudice pour un accusé [ préjudice qu'un accusé risque de subir | risque d'atteinte à un accusé ]

potential prejudice to an accused


accusation d'infraction à la discipline [ accusation de manquement à la discipline ]

disciplinary charge


droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]

rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains Casques bleus tchadiens qui participaient à la mission précédente de consolidation de la paix en République centrafricaine, que l'on appelait MICOPAX, sont accusés d'avoir facilité l'entrée des rebelles de la Seleka à Bangui, en mars 2013.

Some Chadian peacekeepers in an earlier mission for the consolidation of peace in the Central African Republic, named MICOPAX, were accused of freely allowing Séléka rebels into Bangui in March 2013.


J. considérant que le calendrier pour le déploiement de l'EUFOR TCHAD/RCA, qui aurait dû être lancé avant la fin de novembre 2007, est graduellement reporté; considérant qu'il était prévisible, une fois que la saison des pluies s'atténuerait à la fin d'octobre, que les groupes rebelles seraient à nouveau plus mobiles et plus actifs dans la région; considérant que le chef des services de sécurité tchadiens a accusé le Soudan d'armer les rebelles,

J. whereas the calendar for the deployment of EUFOR TCHAD/RCA which should have been launched before the end of November is gradually being put back; whereas it was presupposed that once the rainy season subsided at the end of October, that the rebel groups would once again be more mobile and active in the region; whereas the Chadian intelligence chief has accused Sudan of arming the rebels,


J. considérant le calendrier pour le déploiement de l'EUROR TCHAD/RCA qui devrait avoir été lancé avant la fin de novembre 2007 est progressivement reporté; considérant qu'il était supposé qu'une fois que la saison des pluies s'atténuerait à la fin d'octobre 2007, les groupes rebelles seraient à nouveau plus mobiles et plus actifs dans la région; considérant que le chef des services de sécurité tchadiens a accusé le Soudan d'armer les rebelles,

J. whereas the calendar for the deployment of EUFOR TCHAD/RCA, which should have been launched before the end of November 2007, is gradually being put back; whereas it was presupposed that, once the rainy season subsided at the end of October 2007, the rebel groups would once again be more mobile and active in the region; whereas the Chadian intelligence chief has accused Sudan of arming the rebels,


J. considérant le calendrier pour le déploiement de l'EUROR TCHAD/RCA qui devrait avoir été lancé avant la fin de novembre 2007 est progressivement reporté; considérant qu'il était supposé qu'une fois que la saison des pluies s'atténuerait à la fin d'octobre 2007, les groupes rebelles seraient à nouveau plus mobiles et plus actifs dans la région; considérant que le chef des services de sécurité tchadiens a accusé le Soudan d'armer les rebelles,

J. whereas the calendar for the deployment of EUFOR TCHAD/RCA, which should have been launched before the end of November 2007, is gradually being put back; whereas it was presupposed that, once the rainy season subsided at the end of October 2007, the rebel groups would once again be more mobile and active in the region; whereas the Chadian intelligence chief has accused Sudan of arming the rebels,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que le "groupe de contact" mis en place par l'accord de paix signé à Dakar le 13 mars 2008 à l'occasion du Sommet précité de l' Organisation de la Conférence Islamique a déjà dû se réunir pour examiner les accusations d'appui à la rébellion tchadienne, accusations portées par le gouvernement tchadien contre le gouvernement soudanais,

R. whereas the contact group established by the peace agreement signed in Dakar on 13 March 2008 at the Islamic Summit Conference has already had to meet in order to consider the Chadian Government's accusations against the Sudanese Government, that it has been giving backing to the Chadian rebellion,


R. considérant que le "groupe de contact" mis en place par l'accord de paix signé à Dakar le 13 mars 2008 à l'occasion du Sommet précité de l' Organisation de la Conférence Islamique a déjà dû se réunir pour examiner les accusations d'appui à la rébellion tchadienne, accusations portées par le gouvernement tchadien contre le gouvernement soudanais,

R. whereas the contact group established by the peace agreement signed in Dakar on 13 March 2008 at the Islamic Summit Conference has already had to meet in order to consider the Chadian Government's accusations against the Sudanese Government, that it has been giving backing to the Chadian rebellion,


Human Rights Watch a accusé le Tchad et le Soudan de « soutenir des groupes armés responsables de graves crimes » dans l'est tchadien où les violences ont fait des centaines de morts et 50 000 déplacés au cours des derniers six mois.

Human Rights Watch has accused Chad and Sudan of “supporting armed groups responsible for serious crimes” in eastern Chad, where violence has caused hundreds of deaths and 50,000 were displaced in the first six months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tchadiens a accusé ->

Date index: 2021-07-09
w