Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blé n'était pas de qualité meunière
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Formose
Il n'était pas question de
République de Chine
Taiwan
Taïwan
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "taïwan n'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«continuer comme si de rien n'était» n'est pas une solution

business as usual not an option


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


blé n'était pas de qualité meunière

the wheat was not fit for milling




Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]

Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire




brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le producteur-exportateur a également fait valoir que le coût des matières premières pour l'anhydride maléique (prix du butane) à Taïwan était plus élevé qu'en RPC ou qu'aux États-Unis et que, de ce fait, la comparaison avec les prix de Taïwan n'était pas appropriée.

The exporting producer further claimed that the raw material cost for maleic anhydride (price of butane) in Taiwan was higher than in the PRC or the USA and that for these reasons the comparison to Taiwanese prices was inappropriate.


Le producteur-exportateur a une nouvelle fois répété son argument selon lequel le prix de l'anhydride maléique à Taïwan n'était pas approprié pour déterminer la valeur normale construite et que le prix à l'exportation des États-Unis vers le Mexique constituerait une meilleure base.

The same party once more repeated its argumentation that the price of maleic anhydride in Taiwan is not appropriate for the determination of the constructed normal value and that the US export price to Mexico would constitute a better basis.


Il a dit que Taïwan n'était pas encore libéré, que le Tibet était déjà libéré, donc que Taïwan est en position de demander plus.

The official said that Taiwan is not yet liberated, that Tibet is already liberated, and so Taiwan has more rights to demand more.


Je rappellerai aux sénateurs que la réaction américaine à la crise des missiles de Taïwan s'explique pour plusieurs raisons mais il s'agissait en partie pour les États-Unis de rappeler que la question du détroit de Taïwan n'était pas uniquement une question intérieure et qu'elle avait des répercussions internationales.

I remind honourable senators that the American reaction to the Taiwan missile crisis was many things, but in part it was a reminder by the United States that the Taiwan Straits issue was not only a domestic issue, but also an issue with international implications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les modules sont le produit final, or les modules chinois ne peuvent pas être vendus à Taïwan, ce qui signifie que la seule finalité de leur importation à Taïwan était très probablement leur réexpédition.

The modules are the final product and the Chinese modules cannot be sold in Taiwan; therefore the only likely purpose of importing them into Taiwan must have been transhipment.


Selon les informations tirées du rapport de conformité de la CTOI pour Taïwan publié le 26 avril 2014 (16), il est rappelé que la CTOI a indiqué que Taïwan ne s’était pas conformé à sa résolution 12/05.

According to information derived from the IOTC Compliance Report for Taiwan produced on 26 April 2014 (16), it is recalled that IOTC has identified Taiwan for its failure to comply with the IOTC Resolution 12/05.


Zhejiang Huadong a avancé que le choix de Taïwan comme référence n'était pas raisonnable et objectif pour les raisons suivantes: 1) la province de Zhejiang n'était pas une région développée à PIB élevé semblable à Taïwan à l'époque où les DUS ont été acquis; 2) la sélection, par la Commission, des prix réels des terrains à Taïwan reposait sur des offres de vente de terrains industriels et non sur des prix réels pour un bail à usage industriel analogue aux DUS attribués à Zhejiang Huadong.

Zhejiang Huadong claimed that the choice of Taiwan as a benchmark is not reasonable and objective for the following reasons: 1) Zhejiang Province was not a developed-high GDP region similar to Taiwan at the time the LURs were bought; 2) the Commission's selection of actual land prices in Taiwan was based on offers for sale of industrial land and not on the basis of actual prices for leasehold for industrial use which is similar to LUR assigned to Zhejiang Huadong.


En effet, le Canada appuyait Taiwan, qui était le visage de la transformation démocratique à côté de la Chine.

Indeed, Canada supported Taiwan, which was the face of democratic change in comparison with China.


Il y a un lien, en ce sens que Taiwan n'était pas autorisée à devenir une entité économique dans le cadre de l'OMC tant que la Chine n'avait pas adhéré à l'OMC.

There is a connection in that Taiwan was not permitted to become an economic entity under the WTO until China acceded to the WTO.


Il a dit que Taïwan n'était pas encore libéré, que le Tibet était déjà libéré, donc que Taïwan est en position de demander plus.

The official said that Taiwan is not yet liberated, that Tibet is already liberated, and so Taiwan has more rights to demand more.




Anderen hebben gezocht naar : formose     république de chine     taiwan     taïwan     désastres     expériences de camp de concentration     il n'était pas question     torture     était un     taïwan n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taïwan n'était ->

Date index: 2023-11-13
w