Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «tard parce qu'elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le passé, les évaluations ont eu peu d'impact parce qu'elles étaient achevées trop tard pour influer sur les décisions clés qu'elles étaient censées documenter.

In the past, evaluations had little impact because they were completed too late to influence the key decisions they were designed to inform.


[5] Dans ses conclusions concernant la stratégie de l'UE en matière de biodiversité, le Conseil Environnement (6.11) «met en évidence l'importance des infrastructures vertes, notamment parce qu'elles contribuent à renforcer l'intégration des considérations relatives à la biodiversité dans d'autres politiques de l'UE; et salue la volonté de la Commission de définir une stratégie sur l'infrastructure verte en 2012 au plus tard».

[5] In its conclusions regarding the EU Biodiversity Strategy, the Environment Council (06/11) ‘underscores the importance of Green Infrastructure also as a contribution to further integrating biodiversity considerations into other EU policies; and welcomes the Commission’s commitment to develop a Green Infrastructure Strategy by 2012’.


Les gens ont fondé énormément d'espoir en une réponse concrète de la ministre, et elle nous dit aujourd'hui qu'elle va faire une étude là-dessus et une autre étude sur autre chose, mais qu'elle le fera un petit peu plus tard parce qu'elle n'en a pas le temps maintenant.

People placed a lot of hope in a concrete response from the minister, and she is telling us today that she is going to study this, and that she is going to study that, but that she will do so a little bit later on, because she does not have time to do so now.


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

With its innovation, speed and reach across borders it has the potential to take internal market integration to a new level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


Alors, lorsque cette personne arrive sur le marché de l'emploi, dans bien des cas, il est presque trop tard, parce qu'elle n'a pas suscité les mêmes attentes et n'a donc pas eu les mêmes possibilités que la population en général.

So by the time you get to employment, in many cases you're almost too late, because this person has not had the same expectations, and therefore opportunities, as people in the general population.


La BMS a pris le produit, a obtenu un brevet et ne l'a mis en marché que plusieurs années plus tard parce qu'elle n'était pas convaincue de son efficacité.

BMS then took the product, patented it, and then released it several years later because it thought it was not effective.


Je vais vous poser tout de suite mon autre question au cas où je n'aurais pas le temps de la poser plus tard, parce qu'elle est importante pour moi.

I'll ask you my other question right away in case I don't have time later on, because it is important to me.


1. Si la demande ne peut être exécutée parce qu'elle ne contient pas toutes les indications nécessaires visées à l'article 4, la juridiction requise en informe la juridiction requérante sans tarder et, au plus tard, dans les trente jours suivant la réception de la demande au moyen du formulaire type C figurant en annexe et lui demande de lui transmettre les indications manquantes, en les mentionnant de manière aussi précise que possible.

1. If a request cannot be executed because it does not contain all of the necessary information pursuant to Article 4, the requested court shall inform the requesting court thereof without delay and, at the latest, within 30 days of receipt of the request using form C in the Annex, and shall request it to send the missing information, which should be indicated as precisely as possible.


Je vous rappellerai qu'une telle taxe a déjà été mise en place en 1992, et elle fut retirée deux ou trois mois plus tard parce qu'elle s'était avérée tout à fait inefficace.

I will remind you that a similar tax was introduced in 1992, only to be withdrawn two or three months later because it proved to be completely ineffective.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     tard parce qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard parce qu'elle ->

Date index: 2021-01-07
w