4. considère que l'accès à l'éducation est crucial dans l'émancipation des jeunes filles et des femmes; souligne que l'éducation dans les situations d'urgence permet de prévenir le mariage précoce des filles, la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre, la
prostitution et la traite des êtres humains; se félicite des efforts entrepris au niveau international dans le cadre des lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l'utilisation militaire durant les conflits armés; demande que soit mise en place une éducation globale, y compris des cours d'éducation à la vie relationnelle, affect
ive et sex ...[+++]uelle, en tant qu'élément essentiel de toutes les interventions humanitaires de l'Union face à chaque catastrophe;
4. Considers that access to education is key to girls’ and women’s empowerment; stresses that education in emergency situations helps to prevent the early marriage of girls, sexual and gender-based violence, prostitution and human trafficking; welcomes the international efforts in the framework of the Guidelines for Protecting Schools and Universities from Military Use during Armed Conflict; and calls for comprehensive education, including sex and relationship education, to be a key part of all EU humanitarian responses to every emergency;