Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant qu'organisme notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


Pour bien transmettre notre message - Guide de planification de la documentation destinée aux écoles, à l'intention des ministères et organismes fédéraux

Getting Our Message Across: A guide for federal government departments and agencies developing material for use in the classroom


Les organismes culturels fédéraux - Au cœur de notre vie culturelle

Canada's Cultural Agencies - In rhythm with our cultural pulse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant qu'organisme, notre réponse a été de mettre en œuvre une stratégie formelle de recherche des ÉDC qui établit un programme de recherche viable propre aux besoins de l'industrie.

Our response as an agency has been to implement a formal TFC research strategy that lays out a viable program specific to the needs of the industry.


(18) Les organismes de placement collectif peuvent fonctionner soit en tant qu'organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) gérés par des sociétés de gestion d'OPCVM ou par des sociétés d'investissement OPCVM agréées au titre de la directive 2009/65/CE, soit en tant que fonds d'investissement alternatifs (FIA) gérés par des gestionnaires de FIA agréés ou enregistrés au titre de la directive 2011/61/UE.

(18) Collective investment undertakings may operate as undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) managed by UCITS management companies or by UCITS investment companies authorised under Directive 2009/65/EC or as alternative investment funds (AIFs) managed by alternative investment fund managers (AIFMs) authorised or registered under Directive 2011/61/EU.


(18) Les organismes de placement collectif peuvent fonctionner soit en tant qu'organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) gérés par des sociétés de gestion d'OPCVM ou par des sociétés d'investissement OPCVM agréées au titre de la directive 2009/65/CE, soit en tant que fonds d'investissement alternatifs (FIA) gérés par des gestionnaires de FIA agréés ou enregistrés au titre de la directive 2011/61/UE.

(18) Collective investment undertakings may operate as undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) managed by UCITS management companies or by UCITS investment companies authorised under Directive 2009/65/EC or as alternative investment funds (AIFs) managed by alternative investment fund managers (AIFMs) authorised or registered under Directive 2011/61/EU.


(14) Les organismes de placement collectif peuvent fonctionner soit en tant qu’organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) gérés par des sociétés de gestion d’OPCVM ou des sociétés d’investissement agréées au titre de la directive 2009/65/CE, soit en tant que fonds d’investissement alternatifs (FIA) gérés par des gestionnaires de FIA agréés ou enregistrés au titre de la directive 2011/61/UE.

(14) Collective investment undertakings may operate as undertakings for collective investment in transferable securities ("UCITS") managed by UCITS managers or investment companies authorised under Directive 2009/65/EC or as AIFs managed by alternative investment fund managers ("AIFMs") authorised or registered under Directive 2011/61/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Dans l'Union, les organismes de placement collectif peuvent fonctionner soit en tant qu'organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) gérés par des gestionnaires d'OPCVM, soit en tant que sociétés d'investissement agréées au titre de la directive 2009/65/CE, soit en tant que fonds d'investissement alternatifs (FIA) gérés par des gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs agréés ou enregistrés au titr ...[+++]

(12) In the Union, collective investment undertakings may operate as undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) managed by UCITS managers or investment companies authorised under Directive 2009/65/EC or as alternative investment funds (AIFs) managed by alternative investment fund managers (AIFMs) authorised or registered under Directive 2011/61/EU.


(12) Dans l'Union, les organismes de placement collectif peuvent fonctionner soit en tant qu'organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM) gérés par des gestionnaires d'OPCVM, soit en tant que sociétés d'investissement agréées au titre de la directive 2009/65/CE, soit en tant que fonds d'investissement alternatifs (FIA) gérés par des gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs agréés ou enregistrés au titr ...[+++]

(12) In the Union, collective investment undertakings may operate as undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) managed by UCITS managers or investment companies authorised under Directive 2009/65/EC or as alternative investment funds (AIFs) managed by alternative investment fund managers (AIFMs) authorised or registered under Directive 2011/61/EU.


M. Beer : Ce sera peut-être le dernier repère de notre stratégie à long terme, le moment où le grand public en Afghanistan dira qu'il respecte et accepte sa police en tant que police civile et en tant qu'organisme-cadre chargé de la sécurité.

Mr. Beer: That benchmark may be our final one in the long-term strategy, when the Afghan public says they respect and accept their police as a civilian police and as their security umbrella.


On peut effectivement se poser la question, mais s'agit-il de formalisme plutôt que d'intentionnalité et d'efficacité, quant à savoir si l'on peut transformer le Sénat efficacement tout en le maintenant, du moins dans son enveloppe extérieure, en tant qu'organisme non élu? Je dois rappeler que notre Constitution renferme de nombreux aspects formels auxquels nous adhérons en droit alors qu'en pratique, en se fondant sur une convention constitutionnelle et sur d'autres principes, nous exerçons les pouvoirs légaux de diverses façons pour ...[+++]

There will be a question as to, ``Yes, but are you speaking so much in terms of formalism rather than purposiveness and effectiveness, that you are saying we can transform the Senate effectively while leaving it, in terms of its shell, as being an appointed body?'' I would have to say again that our Constitution contains many formal aspects to which we adhere in law; and at the same time, in practice, through constitutional convention and otherwise, we exercise the legal powers in various ways to accommodate the changing values of the country.


Pour ce qui est du transfert, j'ajouterais simplement très rapidement que l'une des difficultés de notre organisme en tant qu'organisme actif sur la scène provinciale et nationale, c'est que la façon dont fonctionne le mécanisme de financement actuellement, il nous rend plus difficile la tâche d'exiger une reddition de comptes des gouvernements provinciaux puisqu'on ne sait pas exactement combien se trouve dans l'enveloppe de financement.

On the transfer, I'll just add very quickly that one of the difficulties for our organization as an organization that works provincially and nationally is that the way the funding mechanism works now, it makes it more difficult for us to hold provincial governments accountable, not knowing exactly what the funding envelope is.


accessibilité des locaux de la Commission: en tant qu'organisme public fournissant des informations aux citoyens européens atteints d'un handicap et en tant qu'organisme employant des handicapés, la Commission sait qu'elle doit mettre elle-même en pratique ce qu'elle préconise auprès des États membres et des entreprises.

The Commission's own accessibility : as a public body delivering information to EU citizens with disabilities and as an employer to our employees who have disabilities, the bottom line is that the Commission knows we have to practice what we preach to the Member States and the private industry.




Anderen hebben gezocht naar : tant qu'organisme notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'organisme notre ->

Date index: 2022-02-02
w