Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Assister en tant qu'observateur
Observateur officiel

Traduction de «tant qu'observateur officiel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation

join as an observer in different types of audits in the food sector | take part as an observer in different types of audits in the food sector | participate as an observer in different types of audits in the food sector | participate as observer in different types of audits in the food sector


agir en tant qu'observateur

perform as a watchstander | stand watch | act as a watchstander | undertake lookout activities


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'observateur officiel de la météo, je peux vous assurer qu'un changement de vitesse du vent de 10 nœuds accompagné d'un changement de sens de la marée peut signifier des conditions tout à fait différentes, et que si un marin n'est pas informé du changement depuis la dernière observation, trois heures plus tôt, il peut mourir.

As an official weather observer, I can tell you that a 10-knot change in wind speed with a change in the direction of a tide can mean completely different conditions, and if a mariner does not know about the changes from the previous three-hour report, they could die.


Le premier ministre se rendra à une réunion à l'automne, en tant qu'observateur officiel, il semble, et il y a une faible possibilité qu'on nous invite à ce moment-là, mais ce sera probablement plus tard, et il est très difficile pour nous, en ce moment, de donner notre avis sur les pays qui devraient participer.

The Prime Minister will be going to a meeting in the fall, as an official observer, it looks like, and there could be a slight possibility that we will be invited in at that point, but it's probably a longer way off than that, and trying to dictate who should be in and who shouldn't is pretty difficult for us at this time.


À la suite de la signature du traité d'adhésion et de l'issue positive du référendum en Croatie, les neuf représentants nouvellement nommés des régions et villes croates participeront à leur première session plénière du CdR, en tant qu'observateurs officiels.

For the first time, following the signature of the accession treaty and the successful referendum, the nine newly appointed representatives from Croatian regions and cities will take part in the plenary session as official observers.


Sont admis en tant qu’observateurs (constituant individuellement un «observateur»):

The following shall be admitted as observers (each an ‘Observer’):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 2011, l’ERIC-SHARE (enquête sur la santé, le vieillissement et la retraite en Europe)[4] a été créé. Il a été accueilli tout d’abord par les Pays-Bas, puis depuis 2014, par l’Allemagne, avec l’Autriche, la Belgique, la République tchèque, la Grèce, Israël, l’Italie, la Slovénie et les Pays-Bas en tant que membres et la Suisse en tant qu’observateur.

In March 2011 SHARE-ERIC (Survey of Health, Aging and Retirement in Europe)[4] was established, first hosted by the Netherlands and since 2014 by Germany, with Austria, Belgium, the Czech Republic, Greece, Israel, Italy, Slovenia and the Netherlands as members and Switzerland as observer.


Enfin, en mai 2014, l’ERIC Euro-Argo[10] a été institué; il est accueilli par la France, avec l’Allemagne, la Grèce, l’Italie, les Pays-Bas, la Finlande et le Royaume-Uni en tant que membres et la Pologne et la Norvège en tant qu’observateurs.

Finally, in May 2014, Euro-Argo ERIC[10] was established hosted by France with Germany, Greece, Italy, the Netherlands, Finland and the UK as members and Poland and Norway as observers.


souligne que ce succès a fait de l'Union l'organisation de pointe dans le domaine de l'observation internationale d'élections et que l'attention portée au professionnalisme des MOE UE contribue d'une manière significative à la constitution d'un corps important d'experts hautement qualifiés et expérimentés en matière électorale; souligne qu'il est important de recruter et former, avec dynamisme, de nouveaux observateurs afin d'assurer une continuité dans les compétences de l'Union en matière d'observation des élections; souligne en o ...[+++]

Stresses that this success has made the EU the leading organisation in the field of international election observation and that the focus on professionalism of EU EOMs is making an important contribution to the emergence of a significant number of highly qualified and experienced electoral experts; underlines the importance of actively recruiting and training new observers in order to ensure continuity in EU election observation expertise: stresses, furthermore, that the professionalism of EU EOMs enhances the EU's contribution to entrenching a sustainab ...[+++]


Sous la direction du député Charles Caccia, président de l'Association parlementaire Canada-Europe, six parlementaires canadiens ont participé aux travaux en tant qu'observateurs officiels.

Six Canadian parliamentarians were there as official observers, led by the chair of the Canada-Europe Association, member of Parliament Charles Caccia.


En tant qu'observateur officiel des élections nationales de 1994 au Cambodge, j'ai pu constater personnellement le danger et la dévastation que représente l'usage de ces armes.

As an official observer of the 1994 national elections in Cambodia, I had the opportunity to witness the danger and devastation associated with the use of such weapons.


- les observateurs s'abstiendront de communiquer aux médias ou à toute autre personne intéressée des commentaires personnels ou prématurés sur ce qu'ils ont observé, mais ils devront, par l'intermédiaire d'un officier de liaison ou d'un porte-parole désigné, fournir des informations générales sur la nature de leurs activités en tant qu'observateurs.

- Observers will refrain from making any personal or premature comments about their observations to the media or any other interested persons, but should provide, through a designated liaison officer or spokesperson, general information about the nature of their activities as observers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'observateur officiel ->

Date index: 2025-09-18
w