Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certification en tant que titre exécutoire européen

Traduction de «tant qu'européen convaincu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communiqué commun du 3 mai 1998 des ministres et des gouverneurs des banques centrales des Etats membres adoptant l'euro en tant que monnaie unique, de la Commission et de l'Institut monétaire européen sur la fixation des taux de conversion irrévocables de l'euro

Joint communiqué of 3 May 1998 by the Ministers and Central Bank Governors of the Member States adopting the euro as their single currency, the Commission and the European Monetary Institute on the determinination of the irrevocable conversion rates for the euro


soumis en tant que collège à un vote d'approbation par le Parlement européen

subject as a body to a vote of approval by the European Parliament


certification en tant que titre exécutoire européen

certification as a European enforcement order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


Lors de la présentation, ce jour, du programme de la présidence maltaise au Parlement européen, Jean-Claude Juncker a félicité Antonio Tajani, un «européen convaincu», après l'élection de ce dernier à la présidence du Parlement européen

Today, on the occasion of the presentation of the programme of the Maltese presidency to the European Parliament, Jean-Claude Juncker congratulated Antonio Tajani, a "convinced European", upon his election as President of the European Parliament.


Le président Juncker a déclaré ce qui suit: «Il est de notre devoir, en tant qu'Européens, de soutenir l'Italie et ses citoyens, qui font preuve d'un courage extraordinaire face à l'adversité, afin de contribuer à remédier le plus rapidement possible aux conséquences des tremblements de terre et à reconstruire totalement les zones endommagées.

President Juncker said: "It is our duty as Europeans to stand by Italy and its citizens, who are showing extraordinary courage in times of difficulty, in order to help the effort to overcome as soon as possible the consequences of the earthquakes and to reconstruct fully the areas damaged.


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: «Les dignitaires religieux jouent un rôle primordial pour dynamiser l'intégration et la participation de tous les membres de leurs communautés en Europe en tant qu'Européens à part entière, quelles que soient leur origines ou leurs convictions.

First Vice-President Frans Timmermans said: "Religious leaders play a pivotal role to spur the integration and participation of all their members in Europe as full Europeans, no matter the place of their cradle, no matter their creed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon père, qui avait été prisonnier en Russie et avait combattu sur tous les fronts en Europe, était un Européen convaincu, lui que l'absence d'Europe avait entraîné dans la guerre à son corps défendant.

My father became a convinced European – in Russian captivity, at the front, right across Europe – he became a convinced European because non-Europe had forced him into a war.


Ces questions sont importantes pour moi, non seulement en tant qu'Européen convaincu, mais également en tant que décideur de la politique monétaire, étant donné qu'elles influent sur les conditions dans lesquelles la BCE mène sa politique monétaire en vue d'atteindre son objectif premier, celui de la stabilité des prix.

These developments are relevant to me not only as a dedicated European, but also as a monetary policymaker since they affect the conditions under which the ECB conduct its monetary policy with a view to achieving its primary objective of price stability.


Ce que je sais par contre, c’est qu’il a demandé une nouvelle voiture de service et que, en tant qu’Européen convaincu, il a déclaré lundi devant un parterre de journalistes luxembourgeois qu’il achèterait bientôt une voiture hybride japonaise si l’industrie automobile européenne ne construisait pas de voitures plus respectueuses de l’environnement.

What I do know is that he is getting a new official car and that as a convinced European he told the Luxembourg press on Monday that he would soon be buying a Japanese hybrid car if the European automotive industry did not build more environmentally friendly cars.


En tant qu’européen convaincu, ayant lui-même vécu sous un régime totalitaire, le Président Barroso a exprimé de la compréhension pour le vécu de ce peuple, tout en faisant part de sa compassion.

As a committed European, who himself lived under a totalitarian regime, President Barroso expressed his understanding of the experience of the Latvian people, and also his compassion.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en tant qu'Européenne convaincue, qu'américanophile convaincue et, surtout, en tant que partisane têtue et persuadée, depuis plus de dix ans, de la nécessité d'instaurer la Cour pénale internationale, je n'ai jamais pensé que cet instrument, étant donné son importance, puisse entrer en fonction sans problème.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as a staunch pro-European, a staunch pro-American and above all a staunch and stubborn advocate for over ten years of the need to set up the International Criminal Court, I never thought that this tool could come into operation without encountering problems, precisely because it is so important.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté favorablement mais, tant personnellement qu'au nom du parti des retraités ou qu'en tant qu'europhile convaincu, je demande que le Conseil possède moins de pouvoirs et que le Parlement en ait plus.

– (IT) Mr President, I voted for the report but, both personally and on behalf of the Pensioners’ Party and as a convinced Europeanist, I ask that the Council should have less powers and Parliament have more powers.




D'autres ont cherché : tant qu'européen convaincu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'européen convaincu ->

Date index: 2024-01-10
w