Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tant qu'employeur quelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indemnités spéciales versées par les administrations publiques en tant qu'employeurs

special benefits paid by public authorities in their capacity as employers


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees? Are you implementing preventative measures within your workplace?


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant qu'employeurs, quelles sont les mesures que vous prenez pour aider vos employés à comprendre ce que sera un système de santé intégré et pour qu'ils réclament un tel système?

What are you as the employers doing to help your employees understand and lobby for an integrated health system?


appointements et salaires effectivement payés en espèces aux travailleurs salariés, quelles que soient les modalités de rémunération (travail à temps ou à tâche), déduction faite des éventuelles allocations à caractère social payées à l'exploitant en tant qu'employeur pour compenser le paiement de salaires ne correspondant pas à un travail effectif (exemple: absence de l'employé pour cause d'accident, de formation professionnelle, etc.),

salaries and wages actually paid in cash to wage earners irrespective of the basis of remuneration (piecework or by the hour), with deduction of any social allowances paid to the holder as employer to offset the payment of a salary which does not correspond to actual work done (e.g. absence from work due to an accident, vocational training, etc.),


Oui, vous pouvez obtenir une brève réponse. En tant qu'employeur, quelle mesure prendrez-vous à l'égard d'un agent des visas qui commet ce type d'erreurs?

As an employer, is there some response to that visa officer, for making those kinds of mistakes?


Nous avons le mandat et le devoir, en tant qu'employeur, d'analyser les dispositions de la Loi sur l'équité en matière d'emploi, de voir dans quelle mesure ces groupes, tout comme n'importe quelle autre personne, ont accès à la fonction publique.

We have a role and responsibility as an employer to look at the Employment Equity Act and to look at how those groups that are managed within the public service have access, the same as everyone else within the public service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, les bonnes pratiques, qui tiennent compte de la nature spécifique du travail à bord des petits navires de pêche, devraient être mieux diffusées et des orientations concrètes devraient être fournies tant aux employeurs qu'aux travailleurs pour promouvoir des pratiques plus sûres au travail.

In particular, good practices, taking into account the specific nature of the work on board small fishing vessels, should be disseminated and practical guidance should be provided to both employers and workers in order to promote safer work practices.


Un secteur agricole axé sur les marchés contribuera à consolider encore la position du secteur agroalimentaire européen en tant qu'employeur majeur et source de croissance économique;

A market-oriented agricultural sector will help further consolidate the position of Europe’s agrifood sector as a major employer and source of economic growth;


La Commission demande aux travailleurs et aux employeurs quelles mesures prendre pour lutter contre les troubles musculosquelettiques

Commission asks workers and employers what action should be taken to combat musculoskeletal disorders


Il constitue une composante importante de la qualité au travail et répond aux intérêts tant des employeurs que des travailleurs.

It is an important component of quality at work. It serves the interests both of employers and workers.


b) indépendamment du rôle qu'elles remplissent en tant qu'organismes de tutelle ou en tant qu'employeurs, les administrations publiques sont responsables de la gestion de ces unités pour ce qui concerne la fixation ou l'approbation des cotisations et des prestations (point 4.89).

(b) general government is responsible for the management of the institution in respect of the settlement or approval of the contributions and benefits independently from its role as supervisory body or employer (see paragraph 4.89).


Si vous avez un poste à combler—et là encore, il s'agit de quelqu'un qui travaille pour le gouvernement fédéral et qui est régi par le Code canadien du travail—si les qualifications, pour le poste, sont très spécifiques, si vous avez deux personnes de compétence plus ou moins égale, et que quelqu'un est membre d'une minorité visible ou de l'un des groupes que nous avons identifiés ici, quelle latitude avez-vous en tant qu'employeur?

If you have a job opening—and, again, we're talking about someone who is working for the federal government and comes under the Canada Labour Code—if the qualifications for the job are very specific, if you have two people who are roughly equally qualified, and if you have someone who is a visible minority or is from one of the identified groups you have here, how much latitude do you have as an employer?




Anderen hebben gezocht naar : tant qu'employeur quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant qu'employeur quelle ->

Date index: 2022-09-07
w