Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De temps à autre
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'en sortir d'une façon ou d'une autre
S'en sortir tant bien que mal
S'il y a lieu
Se débrouiller
Se tirer d'affaire
Selon les besoins
Si besoin est

Vertaling van "tant d'autres victimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les enfants en tant que victimes des auteurs de crimes et le Programme des Nations Unies en matière de justice pénale : de l'adoption de normes à leurs applications et à l'action

Children as Victims and Perpetrates of Crime and the United Nations Criminal Justice Program : from Standard Setting Towards Implementation and Action


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


empêcher que l'asile en tant qu'institution soit utilisé à des fins autres que celles auxquelles il est destiné

prevent the institution of asylum being resorted to for purposes alien to those for which it is intended


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time


se tirer d'affaire [ s'en sortir d'une façon ou d'une autre | s'en sortir tant bien que mal | se débrouiller ]

muddle through


Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

Examination of victim or culprit following other inflicted injury


chute de la victime d'un niveau à un autre, intention non déterminée

victim falling from one level to another, undetermined intent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autres données visées au paragraphe 2 peuvent être stockées en fonction des besoins, à condition qu'il existe des raisons d'estimer qu'elles sont nécessaires à l'analyse du rôle des personnes considérées en tant que victime ou victime potentielle.

Other data referred to in paragraph 2 may be stored as necessary, provided there is reason to assume that they are required for the analysis of a person's role as victim or potential victim.


Les autres données mentionnées au paragraphe 2 peuvent être stockées en fonction des besoins, à condition qu’il existe des raisons d’estimer qu’elles sont nécessaires à l’analyse du rôle des personnes considérées en tant que victime ou victime potentielle.

Other data pursuant to paragraph 2 may be stored as necessary, provided there is reason to assume that they are required for the analysis of a person’s role as victim or potential victim.


Je ne prends pas la parole ici en tant que juriste ou expert en renseignement ou en terrorisme, mais bien en tant que victime d'un acte terroriste, tout comme les 330 autres familles qui ont été victimes de ce même acte terroriste.

I do not speak as a legal expert or an intelligence expert or terrorism expert. I speak as a victim of terrorism with 330 other families in one incident.


En tant que victime, aux termes de la loi, de la mort de mon père, je pense qu'il est tout à fait normal que j'aie l'assurance que l'on fait le nécessaire pour donner à cette personne les outils et les services nécessaires pour qu'elle ne risque jamais, sous le coup de la colère, de s'en prendre à une autre victime innocente.

As a victim in my father's death, as defined in this act, I think it is entirely appropriate that I have some form of assurance that this individual has been given the tools and counselling that he needs to prevent him from getting angry like this with any other innocent victim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le dis aujourd'hui en particulier en pensant aux victimes, aux événements de Londres mais aussi en pensant avec émotion aux victimes ici à Bruxelles du 22 mars et aux victimes de tant d'autres attentats en Europe et dans le monde.

I say this in particular today, where I think of the victims of the attacks in London but also of the victims of the attacks of 22 March in Brussels, and of all the victims of attacks in Europe and in the world.


Je m'adresse à vous aujourd'hui non seulement en tant que victime, électrice et citoyenne canadienne, mais également en tant que porte-parole de toutes les victimes que ce projet de loi aurait pu aider, soit, en plus de Rehtaeh Parsons, d'Amanda Todd et autres personnes connues, les victimes anonymes de cyberintimidation, de sextorsion et de violence sexuelle partout au pays. Je suis heureuse d'être là pour comprendre et aborder la ...[+++]

I speak to you today not only as a victim, voter, or Canadian citizen, but as an advocate for all victims whom this bill could have helped; not only such people as Rehtaeh Parsons or Amanda Todd, but the nameless victims of cyberbullying, sextortion, and sexual violence across this country. l'm happy to be here today to understand and address the public's controversy with Bill C-13, and as well its privacy restrictions, although—I will be honest—I do not fully support this bill, because in the end I don't really understand it.


Mais il n'y avait rien en place qui m'aurait permis de savoir quoi faire en tant que victime, ou que les autorités auraient pu consulter, pour me protéger, moi et d'autres victimes et survivantes, qui faisait de ce geste un acte criminel, qui me proposait des moyens de défense.

But there wasn't one thing in place that I, as a victim, could refer to, or the authorities could refer to, in order to protect me and other victims and survivors, that made this a criminal act, that gave me some recourse.


On peut décider que tel pourcentage de gens ou que tant de victimes croient en cela et que tant d'autres n'y croient pas.

We can decide that a given percentage of people or that a certain number of victims believe in it and a given number of others do not.


Le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale et la possibilité qu'elles ont de participer activement aux procédures pénales varient d'un État membre à l'autre en fonction du système national et sont déterminés par un ou plusieurs des critères suivants: la question de savoir si le système national prévoit un statut juridique de partie à la procédure pénale; la question de savoir si la victime est juridiquement tenue de participer activement à la procédure pénale ou est appelée à y participer activement, par e ...[+++]

The role of victims in the criminal justice system and whether they can participate actively in criminal proceedings vary across Member States, depending on the national system, and is determined by one or more of the following criteria: whether the national system provides for a legal status as a party to criminal proceedings; whether the victim is under a legal requirement or is requested to participate actively in criminal proceedings, for example as a witness; and/or whether the victim has a legal entitlement under national law to participate actively in criminal proceedings and is seeking to do so, where the national system does no ...[+++]


Il y a lieu d’envisager d’autres mesures, telles qu’un soutien à l’élaboration d’indicateurs communs de l’Union aux fins de l’identification des victimes de la traite, au moyen de l’échange des bonnes pratiques entre tous les acteurs concernés et en particulier les services sociaux tant publics que privés.

Other measures should be envisaged, such as support for the development of general common indicators of the Union for the identification of victims of trafficking, through the exchange of best practices between all the relevant actors, particularly public and private social services.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     se débrouiller     se tirer d'affaire     selon les besoins     si besoin     tant d'autres victimes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant d'autres victimes ->

Date index: 2020-12-14
w