Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tandis que j'agonise
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

Traduction de «tandis que j'agonise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tandis que la gestion des fonds publics s'est améliorée, il n'en reste pas moins que, pendant la dernière période de programmation, seulement un tiers des projets relevant de l'Objectif 1 qui ont été évalués s'étaient terminés dans les temps, tandis qu'un tiers avaient une année de retard.

While the management of public funds has improved, it was still the case, in the last programming period, that only a third of Objective 1 projects evaluated were completed on time, while a third were over a year late.


Dissocier l'utilisation des ressources de la croissance économique peut avoir une double signification: 1) l'économie se développe plus rapidement que l'utilisation des ressources tandis que le volume absolu de ressources consommées continue d'augmenter; 2) l'économie se développe tandis que la quantité totale de ressources utilisées reste stable ou diminue.

Decoupling resource use from economic growth can mean two things: 1) the economy grows faster than resource use , while the absolute quantity of resource input is still increasing; 2) the economy grows, while total resource input remains stable or decreases.


Il s'agit par exemple des frais de gestion (au tableau 1, il s'agit des frais de gestion facturés par une entreprise d'investissement fournissant un service de gestion de portefeuille à ses clients tandis qu'au tableau 2, il s'agit des frais de gestion facturés par un gestionnaire de fonds d'investissement à son investisseur) et des commissions de courtage (au tableau 1, elles concernent les commissions payées par l'entreprise d'investissement en cas de négociation au nom de ses clients tandis qu'au tableau 2, il s'agit des commissions réglées par les fonds d'investissement en cas de négociation au nom du fonds).

Examples are the management fees (in table 1, this refers to management fees charged by an investment firm providing the service of portfolio management to its clients while in Table 2 it refers to management fees charged by an investment fund manager to its investor) and broker commissions (in Table 1, they refer to commissions incurred by the investment firm when trading on behalf of its clients while in Table 2 they refer to commissions paid by investment funds when trading on behalf of the fund).


Il est facile de s'imaginer ou d'imaginer un membre de sa famille en train d'agoniser, faute de pouvoir obtenir des médicaments qui sont disponibles, mais trop dispendieux.

It does not take a huge leap of the imagination to imagine oneself or a family member dying for lack of a medicine that is available but unaffordable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui me dérange le plus, et M. Newark en a parlé - j'ai également participé aux délibérations concernant Wray Budreo et j'ai agonisé à propos du fait qu'il faut prouver qu'il y a dommage - que les enfants doivent, essentiellement, prouver qu'il y a eu dommage, particulièrement dans le cas d'infractions violentes et graves.

What bothers me most, and Mr. Newark spoke to it - I was also involved in the Wray Budreo deliverations and the agonizing about the fact that you have to prove harm - that children have to prove harm basically, particularly in serious violent offences.


Deux ou trois ans après, l'entreprise agonise parce qu'elle n'a plus de nouveaux produits, mais les cadres sont alors partis avec les profits de leurs options.

In two or three years, the company will be dead because it does not have new products coming down the line, but the executives will have realized their stock options by that time.


La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].

The last transposition took place at the end of 2009[9] while the majority of national measures were implemented in the course of 2008 and 2009.[10] Action taken by the Commission before the European Court of Justice (the ‘ECJ’) resulted in the ECJ issuing judgments against two Member States[11] while other proceedings were closed as a result of subsequent notification of the measures.[12]


Certains pays ont recours à des dispositions générales en matière de fraude pour régir ces pratiques, tandis que d'autres s'en remettent à des lois sur la protection des consommateurs (par exemple l'Italie et les Pays-Bas), tandis que d'autres encore invoquent les lois sur la concurrence déloyale (Autriche, Belgique, France, Allemagne et Espagne par exemple).

Some countries rely on general fraud provisions to regulate such practices, while others rely on consumer protection laws (e.g. Italy and the Netherlands), and still others rely on unfair competition laws (e.g. Austria, Belgium, France, Germany and Spain).


Selon des observateurs internationaux, on ne peut pas imiter le Japon qui, pendant une décennie complète, a laissé agoniser son système bancaire sans intervenir; il faut réagir rapidement pour restructurer et réglementer le tout.

Some international observers look at the Japanese banking situation, which left Japanese banks moribund for an entire decade, and say, this cannot be; they must move quickly on this problem; they must move quickly on restructuring and regulating their industry.


En conséquence, nous avons pris une unité de 15 lits à la Union Mission et nous en avons fait un programme d'hospice pour sans abri agonisant de leur toxicomanie aux drogues ou à l'alcool, du VIH, de l'hépatite B, de l'hépatite C, et cetera.

As a consequence, we took a 15-bed unit at the Union Mission. We made this into a hospice program for homeless individuals who were dying of their drug and alcohol addiction, HIV, hepatitis B, hepatitis C, et cetera.




D'autres ont cherché : tandis que j'agonise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tandis que j'agonise ->

Date index: 2022-10-08
w