Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Facteur de correction de la taille de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Mesure d'un ensemble d'échantillons
Taille
Taille d'un ensemble d'échantillons
Taille d'un échantillon
Taille d'échantillon
Taille d'échantillon après exclusions et abandons
Taille d'échantillon effective
Taille de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon

Traduction de «taille d'échantillon suffisante » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectif d'un échantillon | taille de l'échantillon | taille d'un échantillon

sample size | size of sample | size of the sample


taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


taille d'échantillon après exclusions et abandons | taille d'échantillon effective

effective sample size


Taille d'échantillon après exclusions et abandons | Taille d'échantillon effective

Effective sample size


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


taille d'un ensemble d'échantillons [ mesure d'un ensemble d'échantillons ]

sample set size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size




facteur de correction de la taille de l'échantillon

lot size modifier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Si le recouvrement est un assemblage dont il est impossible de prélever une portion, y compris les coutures, assez grande pour constituer l’échantillon requis, en prélever des composants et les rassembler sur le porte-échantillon de la même façon qu’ils étaient disposés dans l’assemblage original, pourvu qu’ils soient de taille suffisante pour tenir solidement en place dans le porte-échantillon.

(3) Pieces may be removed and reassembled in the specimen holder in the same manner as in the original assembly, to the extent that the pieces are of such a size that they can be securely held in place by the specimen holder, if the outer covering is an assembly and a portion of the outer covering, including any seams, cannot be removed from the assembly in a size large enough to provide the required specimen.


Nous nous sommes aperçus qu'en détaillant davantage nous irions à l'encontre de l'entente de confidentialité, et nous avons donc respecté les normes de confidentialité de Statistique Canada pour avoir des échantillons de taille suffisante.

We found that if we drilled down deeper than that, we would be breaking the confidentiality agreement, so we've based that upon the StatsCan level of confidentiality, and we wouldn't be getting a big enough sample size.


Dans de tels cas, la taille de l'échantillon doit être suffisante pour permettre à l'autorité d'audit de produire un avis d'audit valable conformément à l'article 59, paragraphe 5, premier alinéa, point b), du règlement financier.

In such cases, the size of the sample shall be sufficient to enable the audit authority to draw up a valid audit opinion in accordance with point (b) of the first subparagraph of Article 59(5) of the Financial Regulation.


Dans de tels cas, la taille de l'échantillon doit être suffisante pour permettre à l'autorité d'audit de produire un avis d'audit valable conformément à l'article 59, paragraphe 5, point b), du règlement financier.

In such cases the size of the sample shall be sufficient to enable the audit authority to draw up a valid audit opinion in accordance with Article 59(5)(b) of the Financial Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire en sorte que la taille de l’échantillon soit suffisante pour que ces données soient utiles et utilisables, nous devons travailler activement avec les particuliers et les groupes. Le gouvernement a prévu de le faire, tout en comptant sur la capacité de Statistique Canada de mener des enquêtes facultatives, son expérience, son professionnalisme et ses méthodes rigoureuses.

The government has a plan to do just that, while relying on Statistics Canada's ability to conduct voluntary surveys, its experience, professionalism and rigorous methods.


Afin de vérifier si l’objectif est atteint et compte tenu de la prévalence relativement faible des sérotypes de salmonelles visés dans les cheptels reproducteurs de Gallus gallus dans la Communauté, il est nécessaire de procéder à des prélèvements répétés d’échantillons dans un nombre représentatif de cheptels d’une taille suffisante, c’est-à-dire comptant au moins 250 têtes, comme l’exigeait la directive 92/117/CEE.

In order to verify achievement of the target and taking into account the relatively low prevalence of the relevant salmonella serotypes in breeding flocks of Gallus gallus in the Community, it is necessary to organise repeated sampling of a representative number of flocks of a sufficient size, which should be 250 birds or more, as was required under Directive 92/117/EEC.


Dans les États membres à forte population ovine, une taille d'échantillon suffisante pour détecter un cas positif pour 20000 animaux sains abattus avec un niveau de confiance de 95 % est la plus grande que l'on puisse raisonnablement utiliser pour le moment.

In Member States with a large sheep population a sample size sufficient to detect a prevalence of one positive in 20000 healthy slaughter animals at a 95 % confidence level is the largest that can be realistically achieved at this time.


Les ouvertures pratiquées dans la paroi de la sphère pour l'échantillon et le faisceau incident doivent être de taille suffisante pour laisser passer totalement les faisceaux lumineux incident et réfléchi.

The sample and incident beam apertures in the sphere wall shall be of such a size as to admit the entire incident and reflected light beams.


La Commission présentera un logiciel destiné à aider les autorités de contrôle à calculer le volume et la taille des échantillons nécessaires pour permettre une analyse de qualité suffisante;

The Commission will present a software developed to assist control authorities in calculating the amount and the size of the samples that are necessary for adequate analysis.


Une caractéristique propre à l'enquête est le fait qu'elle se fonde sur un échantillon de taille suffisante pour fournir des données pour toutes les provinces et tous les territoires, et même pour les grands centres urbains et d'autres régions au niveau intraprovincial.

A unique characteristic of HALS is that it provides a large enough sample to yield data for all provinces and territories as well as larger urban and other sub-provincial areas.


w