Ils ont mis en place, en l'espace d
'un an ou deux, une série de stratégies mûrement réfléchies et objectives en matière de défense, stipulant c
omment ils allaient exécuter les programmes, quel type de stratégie industrielle il leur fallait, de quel type de stratégie
industrielle ils n'avaient pas besoin, ce qu'ils pouvaient réaliser en concluant des alliances avec d'autres pays alliés, etc., après quoi ils ont établi leurs processu
...[+++]s d'acquisition dans les paramètres de ces deux contextes.
They put together, over one or two years, a very conscientious, objective set of strategies for defence how they were going to execute the programs, what type of industrial strategy they needed, what type of industrial strategy they didn't need, what they could achieve through alliances with other allied countries, and so on and then they put their procurement processes inside those two contexts.