Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complément à un Règlement CEE-ONU
Complément à une série d'amendements
ONU
Série d'amendements
Série 04 des amendements au Règlement No 15 de la CEE

Traduction de «série d'amendements vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


série 04 des amendements au Règlement No 15 de la CEE [ONU]

ECE 15/04


complément à un Règlement CEE-ONU | complément à une série d'amendements

supplement to a Regulation | supplement to a series of amendments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai écouté les deux exposés, et celui de Catherine en particulier me pousse à penser que nous sommes en train d'adopter le projet de loi C-31 ou que nous tenons les séances du comité en nous attendant à ce que le gouvernement souhaite adopter le projet de loi, mais j'espère qu'une série d'amendements vont y être apportés.

In listening to both presentations, but Catherine's in particular, I can't help but think that here we are passing Bill C-31, or we're here in committee with the expectation that the government is going to want to pass this bill, but hopefully there will be a series of amendments to the bill.


Ce qui est triste, c'est que les gens qui regardent chez eux cette série de discours vont penser qu'un débat parlementaire sérieux est en cours pour veiller à faire ce qui s'impose relativement à cette mesure législative, surtout en ce qui a trait aux amendements du groupe no 3.

The reason I am sad is that individuals who are at home watching this series of speeches will be thinking that there is serious ongoing parliamentary debate to ensure that the right thing is being done with respect to this piece of legislation, in particular with these Group No. 3 amendments.


Certains députés vont se rappeler que c'était à la fin d'un long débat au cours duquel des députés comme ceux de Crowfoot, Yorkton—Melville, Wild Rose et d'autres ont présenté toute une série d'amendements pour corriger les lacunes de ce projet de loi.

Some members will remember that was the conclusion of a long debate in which members such as the member for Crowfoot, the member for Yorkton—Melville, the member for Wild Rose and others put forward a host of amendments concerning the defects of the bill.


Il y a une série de problèmes qui vont du non-respect des droits des travailleurs et du manque ou de l'inaccessibilité des informations aux obstacles persistants dans la coopération entre les États membres ou l'inexécution des amendes et sanctions dans le contexte transfrontalier.

There is a series of problems that range from disrespect of workers’ rights and lack or inaccessibility of information to persisting obstacles in the cooperation between Member States or lack of execution of fines and penalties in the cross-border context.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La série d'amendements à la Loi électorale du Canada qui ont été proposés par l'opposition vont faire passer le plafond des contributions à 2 000 $ par année, au lieu de 1 000 $ comme on l'avait proposé dans le projet de loi, et ces amendements vont maintenir le plafond actuel de 5 000 $ jusqu'au 1 janvier de l'année suivant la sanction royale.

The package of amendments to the Canada Elections Act introduced by the opposition will raise the contribution limits to $2,000 a year from $1,000 proposed in the bill and would keep the existing $5,000 limit until January 1 of the year following Royal Assent.


Nous avons déposé une série d’amendements clarifiant le paquet de qualifications qui permettront aux professionnels de passer dans chacun des niveaux qui vont être mutuellement reconnus.

We have tabled a series of amendments clarifying the package of qualifications that will enable professionals to move into each of the levels that are to be mutually recognised.


Je terminerai, Monsieur le Président, en disant que notre groupe soutient une série d’amendements qui vont dans le sens des propositions de M. Papayannakis à la commission de l’environnement, lesquelles ont été reprises par Mme Gebhardt.

I shall conclude, Mr President, by saying that our group supports a series of amendments which are in line with the proposals of Mr Papayannakis to the ENVI, and which have been taken up by Mrs Gebhardt.


Dans les articles 17 et 18, il y a une série de propositions qui vont être sujettes à l'amende en vertu du sous-amendement que ma collègue a déposé.

Clauses 17 and 18 refer to a series of activities that will be subject to fines under the sub-amendment tabled by my colleague.


Nous avons présenté une série d'amendements qui vont dans le sens d'un rejet de cet accord volontaire.

We have tabled a series of amendments rejecting this voluntary agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

série d'amendements vont ->

Date index: 2025-08-15
w