Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "séparée devrait donc " (Frans → Engels) :

M. Daniel Turp: Devrait-il donc y avoir des négociations séparées avec l'Union européenne pour l'abaissement de ces tarifs avant que la série de l'OMC commence; ou alors on pourrait les incorporer dans la série à venir, mais vous espérez que ça ne durerait pas trop longtemps?

Mr. Daniel Turp: Should there be distinct negotiations with the EU on lowering those tariffs before the round starts, or it can be incorporated in the round but you would hope it wouldn't last too long?


91. estime que les utilisateurs invités devraient accéder au réseau wi-fi sans se voir autoriser l'accès à l'intranet ou aux services informatiques internes du Parlement, tels que la messagerie web, les fonctionnalités du réseau wi-fi privé devant donc être séparées du réseau wi-fi destiné aux invités; est d'avis que l'ensemble des infrastructures informatiques et de télécommunications du Parlement devrait faire l'objet d'un audit indépendant en matière de sécurité, qui donne la garantie que ...[+++]

91. Considers that guest users should have access to a Wi-Fi network that cannot grant access to the intranet or internal IT services of the Parliament such as the webmail, thus separating the functionalities of the private Wi-Fi network and the guest Wi-Fi network; is of the opinion that an independent security audit should be carried out on the whole of Parliament’s IT and telecommunication infrastructure that reassures that Parliament operates within the highest available security standards against hacking and telephone tapping activities;


90. estime que les utilisateurs invités devraient accéder au réseau wi-fi sans se voir autoriser l'accès à l'intranet ou aux services informatiques internes du Parlement, tels que la messagerie web, les fonctionnalités du réseau wi-fi privé devant donc être séparées du réseau wi-fi destiné aux invités; est d'avis que l'ensemble des infrastructures informatiques et de télécommunications du Parlement devrait faire l'objet d'un audit indépendant en matière de sécurité, qui donne la garantie que ...[+++]

90. Considers that guest users should have access to a Wi-Fi network that cannot grant access to the intranet or internal IT services of the Parliament such as the webmail, thus separating the functionalities of the private Wi-Fi network and the guest Wi-Fi network; is of the opinion that an independent security audit should be carried out on the whole of Parliament’s IT and telecommunication infrastructure that reassures that Parliament operates within the highest available security standards against hacking and telephone tapping activities;


La Commission considère qu'un réexamen des perspectives de vente séparée devrait donc avoir lieu en 2006.

The Commission considers that a review of the prospects for a separate sale should, therefore, be conducted in 2006.


Il encouragera donc ces derniers à viser un taux optimal de collecte séparée des DEEE Le taux de collecte recommandé devrait être réalisé annuellement, à partir de 2016.

Therefore, it will encourage Member States to come to the most optimal separate WEEE collection. The proposed collection rate should be achieved annually, starting in 2016.


(18) considérant que les interventions du Fonds social européen (FSE) dans l'objectif n° 2 devraient concerner des actions régionales et locales qui répondent à la situation spécifique rencontrée dans chaque zone de l'objectif n° 2 et qui sont menées en coordination avec les interventions des autres Fonds structurels; que chaque contribution du FSE à un document unique de programmation de l'objectif n° 2 devra être d'un montant suffisant pour justifier une gestion séparée et devrait donc s'élever au moins à 5 % du total de la contribution des Fonds structurels;

(18) Whereas the ESF assistance within Objective 2 should be the regional and local actions which respond to the specific situation in an Objective 2 area and which are coordinated with the interventions of the other Structural Funds; whereas any ESF contribution to an Objective 2 single programming document must be of sufficient size to justify its separate management, and should therefore not amount to less than 5 % of the total Structural Funds contribution;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

séparée devrait donc ->

Date index: 2022-06-15
w