Ma préoccupation concerne la nomination des sénateurs pour une durée de huit ans, et le danger, M. Resnick, que, comme vous le soulignez dans votre document, au bout de 8 ou 16 ans, un premier ministre pourrait, dans un processus par lequel il nomme les sénateurs, avoir le contrôle complet sur les nominations, comme l'ont eu par le passé MM. Trudeau, Mulroney et Chrétien.
What concerns me is the proposal to appoint senators for terms of eight years. The danger, as Professor Resnick pointed out in his paper, is that 8 or 16 years down the road, a prime minister could ultimately end up with total control over the appointments process, as we have seen happen in the past with Mr. Trudeau, Mr. Mulroney and Mr. Chrétien.