Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe d'étude du Sénat sur les langues secondes

Vertaling van "sénat d'interrompre l'étude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réforme du Sénat : étude comparative des principales propositions

Senate Reform Proposals in Comparative Perspective


Groupe d'étude du Sénat sur les langues secondes

Senate Task Force on Second Languages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne vois rien dans ses propos qui remette cette décision en question. Pour ce qui est de la réparation qu'il demande, il souhaiterait, monsieur le Président, que vous demandiez au leader du gouvernement au Sénat d'interrompre l'étude de ce projet de loi.

In terms of the remedy he is seeking, he is asking that you, Mr. Speaker, request the Leader of the Government in the Senate to suspend consideration of this matter.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, comme il est 15 h 30, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le 7 novembre, je dois interrompre les délibérations pour mettre aux voix toutes les questions nécessaires pour terminer l'étude du projet de loi C-2 à l'étape de la troisième lecture.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, it being 3:30, pursuant to the order adopted by the Senate on November 7, I must interrupt the proceedings for the purpose of putting all questions necessary to dispose of third reading of Bill C-2.


[Français] Le président suppléant (Mme Bakopanos): Comme il est 17 h 58, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toutes les questions nécessaires pour disposer de l'étude des amendements apportés par le Sénat au projet de loi C-10 dont la Chambre est maintenant saisie.

[Translation] The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): It being 5.58 p.m., pursuant to order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the amendments tabled by the Senate to Bill C-10 now before the House.


Son Honneur le Président: Honorable sénateur Pitfield, je regrette de devoir vous interrompre, mais il est maintenant 15 heures et, conformément à l'ordre adopté par le Sénat le mardi 16 mai 2000, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations pour mettre aux voix toutes les questions nécessaires pour terminer l'étude de la motion de l'honorable sénateur Boudreau, c.p., portant deuxième lecture.

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Pitfield, I regret to have to interrupt you, but as it is now 3:00 p.m., pursuant to the order adopted by the Senate on Tuesday, May 16, 2000, it is my duty to interrupt the proceedings to dispose of all questions on the motion of the Honourable Senator Boudreau, P.C., for the second reading —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même ce député qui voudrait se présenter (1715) [Français] La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape de l'étude des amendements du Sénat au projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.

Even this member who would like to run for the- (1715) [Translation] The Acting Speaker (Mrs. Ringuette-Maltais): Pursuant to order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the report stage of the amendments made by the Senate to the bill now before the House.




Anderen hebben gezocht naar : sénat d'interrompre l'étude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat d'interrompre l'étude ->

Date index: 2023-04-05
w