Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi
C'est pourquoi nous
Cela dit
Chambre haute
Deuxième chambre
Maréchal du Sénat
Or
Par conséquent
Président du Sénat
QQQOCP
Sénat
Vice-maréchal du Sénat
Vice-président du Sénat

Vertaling van "sénat c'est pourquoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cela dit [ or | c'est pourquoi ]

such being the case [ that said ]




qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


Vice-maréchal du Sénat | Vice-président du Sénat

Deputy Speaker of the Senate | Vicemarshal of the Senate


Maréchal du Sénat | Président du Sénat

Marshal of the Senate | Speaker of the Senate


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Upper House [ House of Lords | second chamber | upper chamber ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sources: 1 données de décembre 2000 (38e assemblée nationale), www.parliament.bg; 2 données de décembre 2000, Chambre basse: 15 %, Chambre haute: Sénat: 11,1 %, European Database «Women in decision-making»; 3 données d'octobre 2000, European Database «Women in decision-making»; 4 données de décembre 2000, Documentation spéciale du ministère du bien-être de la République de Lettonie, p. 5; 5 données de décembre 2000, European Database «Women in decision-making»; 6 données de novembre 2000, www.senat.gov.pl, European Database «Women in decision-making»; 7 données pour l'électio ...[+++]

Sources: 1 data from XII/00 (38th National Assembly), www.parliament.bg; 2 data from XII/00, Lower House: 15 %, Upper House: Senate: 11.1 %, European Database Women in decision-making; 3 data from X/00, European Database Women in decision-making; 4 data from XII/00, Special material of the Ministry of Welfare of the Republic of Latvia, p. 5; 5 data from XII/00, European Database Women in decision-making; 6 data from XI/00, www.senat.gov.pl, European Database Women in decision-making; 7 data for election 2000, Senate: 13 %, Chamber of deputies: 10.7 %, www.infoeuropa.ro; 8 data from I/01, material of the embassy of the Republic of ...[+++]


Discours par Michel Barnier devant les commissions des affaires étrangères et des affaires européennes de la Chambre des députés et du Sénat de l'Italie // Rome, le 21 septembre 2017

Speech by Michel Barnier in front of the Committees of Foreign Affairs and the Committees of European Affairs of the Italian Parliament // Rome, 21 September 2017


Déclaration de M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, relative au vote du Sénat néerlandais sur la ratification de l'accord d'association entre l'Union européenne et l'Ukraine // Bruxelles, le 30 mai 2017

Statement by Jean-Claude Juncker, President of the European Commission, on the vote in the Dutch Senate on the ratification of the Association Agreement between the European Union and Ukraine // Brussels, 30 May 2017


Le 23 mai, le Sénat a organisé un débat au cours duquel une majorité s'est dégagée en faveur de la ratification.

On 23 May, the Senate held a debate with a majority being in favour of the ratification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vote du Sénat néerlandais aujourd'hui est un signal important adressé par les Pays-Bas et par l'Union européenne toute entière à nos amis ukrainiens: la place de l'Ukraine est en Europe.

Today's vote in the Dutch Senate sends an important signal from the Netherlands and the entire European Union to our Ukrainian friends: Ukraine's place is in Europe.


Je me demande si, depuis 21 ans — je pense que c'était en 1985 — que l'Alberta préconise un Sénat Triple-E, pourquoi vous n'essaieriez pas de mettre les choses en branle, de présenter une certaine conception du Sénat Triple-E, de la faire adopter par votre assemblée législative, de la communiquer aux autres provinces, au Sénat et à la Chambre des communes, pour voir ce que cela donnera.

I wonder whether after the 21 years — I think it was 1985 — that Alberta has been advocating a Triple-E Senate, why you would not try to start the ball rolling, take some design of a Triple-E Senate, have it passed in your legislature, send it to the other provinces and to the Senate and the House of Commons, and see what happens.


Compte tenu de tous les scandales causés par le Sénat, compte tenu du fait que les Canadiens, y compris ceux qui ont voté pour les conservateurs, souhaitent que le Sénat soit aboli, pourquoi les conservateurs trahissent-ils ceux qui ont voté pour eux et qui ont dit ne plus vouloir d’un Sénat non élu qui n’a de comptes à rendre à personne?

Given all of the scandals coming out of the Senate and the fact that Canadians, including Canadians who voted Conservative, want to press for abolition, why are Conservatives turning their backs on people who voted for them and have said that it is simply not good enough to have an unelected and unaccountable Senate?


Le leader du gouvernement au Sénat expliquerait-il pourquoi le premier ministre a refusé de rencontrer ce chef de file mondialement reconnu de la lutte pour les droits de la personne en Chine, et expliquerait-il aussi quelles mesures le gouvernement a prises pour faire libérer d'autres dissidents politiques et prisonniers de conscience en Chine?

Would the Leader of the Government in the Senate explain why the Prime Minister refused to meet with this world renowned leader of the human rights struggle for China, and also explain what measures the government has taken to ensure freedom for other political dissidents and prisoners of conscience in China?


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, j'aimerais que le leader du gouvernement au Sénat me dise pourquoi l'accord concernant la main-d'oeuvre signé aujourd'hui par le Canada et le Québec n'est qu'un accord de principe.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, I should like an explanation from the Leader of the Government in the Senate as to why the labour agreement signed today between Canada and Quebec is only an agreement in principle.


Honorables sénateurs, le Sénat devrait savoir pourquoi la Couronne a invoqué le syndrome de la femme battue dans ce cas infâme de meurtre multiple on ne peut plus évident.

Honourable senators, the Senate should know why the Crown made these assertions of battered woman's syndrome in this nefarious case of this notorious and obvious multiple murderer.




Anderen hebben gezocht naar : chambre haute     maréchal du sénat     président du sénat     qqqocp     vice-maréchal du sénat     vice-président du sénat     est pourquoi     est pourquoi nous     cela dit     deuxième chambre     conséquent     sénat c'est pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat c'est pourquoi ->

Date index: 2025-01-30
w