Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de soutien international à la Syrie
Groupe international d'appui pour la Syrie
Groupe international d'appui à la Syrie
Groupe international de soutien à la Syrie
Il n'y avait pas un seul chapeau
République arabe syrienne
Syrie

Vertaling van "syrie n'avait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe de soutien international à la Syrie | Groupe international d'appui à la Syrie | Groupe international d'appui pour la Syrie | Groupe international de soutien à la Syrie

International Syria Support Group | ISSG [Abbr.]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy


traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets




le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund


il n'y avait pas un seul chapeau

there wasn't a single man there


Syrie [ République arabe syrienne ]

Syria [ Syrian Arab Republic ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que les années précédentes, la Syrie avait assuré intégralement et en temps voulu le service de ses prêts à la BEI, depuis novembre 2011, la Banque est confrontée à des arriérés sur les prêts en faveur de projets en Syrie.

Whereas in previous years Syria had fully and timely serviced its loans to the EIB, since November 2011 the bank is facing arrears on loans to projects in Syria.


Pour la Syrie, les évaluateurs ont conclu que la Commission avait généralement fourni une motivation logique pour la sous-affectation des fonds aux pays de la région. À l’exception peut-être de la petite partie de la charge supportée par la Turquie, l’équipe de la Commission consacrée à la Syrie a utilisé un budget relativement réduit pour promouvoir un ensemble ambitieux d’objectifs stratégiques et pour exercer une influence supérieure aux attentes sur la réaction globale.

For Syria the evaluators concluded that the Commission has generally provided a logical rationale for the sub-allocation of funds to the countries within the region – with the possible exception of Turkey’s low share of the burden, the Commission’s Syria team has used a relatively small budget to promote an ambitious set of strategic objectives and exert larger-than-expected influence on the overall response.


L’évaluation des modalités de transfert (tout comme celle relative à la Syrie) a confirmé que la politique de l’UE était pertinente, c’est-à-dire que l’utilisation de transferts en espèces dans certains contextes et certaines circonstances avait accru l’efficacité des actions financées par la Commission.

The evaluation of Transfer Modalities (as well as the one on Syria) confirmed that the EU policy was relevant, i.e. that having used cash transfers in certain contexts and circumstances raised efficiency of Commission-funded actions.


La Commission européenne a mis en œuvre avec succès l’ensemble de mesures d’aide humanitaire d’un montant de 200 millions d’euros en réaction à la crise en Syrie et en faveur de l’Iraq qui avait été annoncé en septembre par le président Juncker.

The European Commission has successfully delivered the €200 million humanitarian aid package for the Syria Crisis, and Iraq, which was announced in September by President Juncker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que les années précédentes, la Syrie avait assuré intégralement et en temps voulu le service de ses prêts à la BEI, depuis novembre 2011, la Banque est confrontée à des arriérés sur les prêts en faveur de projets en Syrie.

Whereas in previous years Syria had fully and timely serviced its loans to the EIB, since November 2011 the bank is facing arrears on loans to projects in Syria.


Avant cette nouvelle enveloppe financière, la Commission européenne avait déjà inscrit au budget un montant d’aide humanitaire de 90 millions € en faveur de la Syrie et des pays voisins, auquel s’ajoutent 6 millions € destinés aux réfugiés iraquiens en Syrie.

Prior to this new funding allocation, the European Commission had already budgeted €90 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring states, with an additional €6 million allocated to Iraqi refugees based in Syria.


Avant cette nouvelle enveloppe financière, la Commission européenne avait déjà inscrit au budget un montant d’aide humanitaire de 40 millions € en faveur de la Syrie et des pays voisins, auquel s'ajoutent 6 millions € alloués aux réfugiés iraquiens en Syrie.

Prior to this new funding allocation, the European Commission had already budgeted €40 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring States, with an additional €6 million allocated to Iraqi refugees based in Syria.


Et comment le Conseil et la Commission osent-ils maintenant soumettre au Parlement un accord similaire avec l’occupant Damas, comme si la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exige le retrait de la Syrie, n’avait aucune signification pour Bruxelles?

And how can the Council and the Commission now present Parliament with a similar agreement with occupier Damascus, as if Resolution 1559 of the UN Security Council which demands Syria to pull out, did not mean anything to Brussels?


Sa visite avait pour but de promouvoir la coopération UE-Syrie en matière d’énergie et de transport ainsi que l’intégration du marché énergétique de la région.

Her visit promoted EU-Syria Energy and Transport cooperation as well as regional energy market integration.


L'UE avait pris note avec satisfaction des promesses de réformes politiques et économiques en Syrie qui ont immédiatement suivi l'entrée en fonctions du président Bachar el-Assad, mais elle est préoccupée par les progrès limités qui ont été accomplis jusqu'à présent.

The EU noted with satisfaction the early promises of political and economic reform in Syria immediately following President Bashar Al-Assad's accession to office, but is concerned about the limited progress so far.




Anderen hebben gezocht naar : république arabe syrienne     syrie n'avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syrie n'avait ->

Date index: 2024-10-19
w