Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suédois n'accepterait jamais » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je vous assure que ma raison ne me permettrait jamais de conclure une entente ou de former une coalition avec des socialistes et que mon coeur, lui, n'accepterait jamais une alliance avec des séparatistes.

I can tell you, Mr. Speaker, my DNA would never allow me to do a deal, a coalition, with socialists and my heart would never allow me to do a deal with separatists.


La ministre des Finances du Québec, du Parti libéral, a écrit une longue lettre à son homologue fédéral pour lui dire qu'elle n'accepterait jamais la mise en application de ce projet de loi.

Quebec's finance minister, who is a provincial Liberal, wrote a long letter to her federal counterpart, telling him that she would never accept the implementation of this legislation.


Or, le Premier ministre Kostunica a annoncé la semaine dernière que la Serbie n’accepterait jamais l’indépendance du Kosovo.

Prime Minister Kostunica, however, reported last week that independence for Kosovo will never be an option for Serbia.


Le sénateur Spivak : Le sénateur sait-il qu'on prétend que le Québec n'accepterait jamais un parc national, mais qu'un ministre du gouvernement québécois a dit qu'aucune demande n'avait jamais été faite?

Senator Spivak: Is the honourable senator aware of the discussion that Quebec would never agree to a national park but a minister in the Quebec government said they have never been asked?


Cependant, la Commission n’a jamais indiqué aux parties intéressées qu’elle accepterait les autres observations présentées après l’expiration du délai d’un mois.

However, the Commission has never indicated to the interested parties that their other submissions made after the expiration of the one month period would be accepted.


Plus précisément, la Commission n’a jamais indiqué aux parties intéressées qu’elles pourraient présenter indéfiniment des observations ni qu’elle les informerait sur le moment où elle n’accepterait plus d’observations.

In particular, the Commission has never indicated to the interested parties that they could indefinitely submit comments or that the Commission would inform them when it will stop to accept submissions.


- (SV) Je pensais que mes récentes déclarations avaient été très claires sur ce point, à savoir que le gouvernement suédois n'accepterait jamais une modification de ses règles sur la liberté d'information.

– (SV) I thought that is exactly what I just said, i.e. that the Swedish Government will never accept any changes to the Freedom of the Press Act.


13. réaffirme le principe de la cohésion économique et sociale au sein de l'Union européenne, prévu dans les traités, et n’accepterait jamais qu’il puisse être mis en cause ni pour les pays candidats ni pour les quinze États membres actuels;

13. Reaffirms the principle of economic and social cohesion within the European Union as provided for in the Treaties; states that it would never allow that principle to be jeopardised for the sake either of the candidate countries or of the current fifteen Member States;


On pourrait donc dire que le gouvernement fédéral n'accepterait jamais de considérer un référendum sur cette question dans aucune province.

It could therefore say that it would never agree to consider a referendum on this question in any province.




w