Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie de l'immigration économique
Catégorie « immigration économique »

Vertaling van "surtout d'immigrants économiques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
catégorie « immigration économique » [ catégorie de l'immigration économique ]

economic class


système axé sur la déclaration d’intérêt au titre de l’immigration économique

expression of interest economic immigration system


Lignes directrices pour les nouvelles dispositions transitoires de la LIPR : demandeurs de la catégorie de l'immigration économique

Guidelines to new IRPA Transitional Regulations for Economic Class Applicants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intégration réussie des immigrants dans la société importe à la fois pour la cohésion sociale et l'efficacité économique, surtout dans le contexte des agendas de Tampere et de Lisbonne.

The successful integration of immigrants into society is important both for social cohesion and economic efficiency, especially in the context of the Tampere and Lisbon agendas.


Pour ce qui est de l'immigration, depuis la fin des années 1980, elle va dans le sens contraire, surtout l'immigration économique, ce sont les Brésiliens qui émigrent au Portugal.

Now, in terms of immigration, starting in the late 1980s, there was reverse immigration, especially economic immigration, from Brazil to Portugal.


J'aimerais adresser ma première question à M. Noorani. Vos recommandations sur la façon de réduire l'arriéré ont surtout porté sur les immigrants économiques.

Your recommendations on how to reduce the backlog focused primarily on economic immigrants.


Toutefois, à partir de là, ces mesures ne font que régler le problème pour les catégories d'immigration économique, mais pas pour la catégorie famille, surtout pas en ce qui concerne le parrainage de parents.

But that, moving forward, is only addressing essentially economic immigration categories; it hasn't addressed the family class, particularly parental sponsorships.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre Frontex, que vous avez déjà mentionné, quelles actions la Commission européenne entend-elle financer pour soutenir les États membres les plus affectés par les demandes d’asile et, surtout, pour empêcher l’intensification future de l’afflux d’immigrants économiques?

In addition to FRONTEX, which you have already mentioned, what actions does the European Commission intend funding to support those Member States that have been worst hit by asylum applications and, above all, to prevent the future intensification of the influx of economic migrants?


Nous examinons nos diverses catégories, surtout en ce qui concerne l'immigration économique.

We look at our different categories, particularly for economic immigration.


Nombre des problèmes d’immigration auxquels nous sommes confrontés ne sont pas d’ordre politique mais bien économique, surtout dans le bassin méditerranéen, et nous devons donc fournir une aide pour éviter que ce problème ne s’aggrave.

Many of the immigration problems that we face are not political but economical, especially in the Mediterranean, and therefore we have to provide assistance in order to prevent this problem from growing.


Il ne faudrait surtout pas prétendre que le Québec, malgré tous ses objectifs, n'est pas sensible à cette dimension de l'immigration économique.

You must not think for a minute that Quebec, despite its objectives, is not sensitive to this aspect of economic immigration.


7. estime qu'il faudrait revoir, en vue de leur réduction, les barrières tarifaires, les régimes de subventions et autres mesures entraînant des distorsions dans les échanges commerciaux, surtout dans les secteurs qui sont d'un intérêt particulier pour les exportations des PMA, comme l'agriculture; met en garde contre le coût global, énorme, d'un échec dans l'éradication de la faim: conflits, situations d'urgence récurrentes, criminalité internationale, trafic de stupéfiants, marasme économique, immigration clandestine, mortalité pré ...[+++]

7. Believes that trade barriers, subsidies and other trade-distorting measures, particularly in sectors of special export interest to LDCs such as agriculture, should be assessed with a view to being reduced; warns that the global cost of not eradicating hunger - in terms of conflict, recurrent emergencies, international crime, the drugs trade, economic stagnation, clandestine migration and premature death - is enormous;


Ceci dit, je suis sûre, comme le disait le Commissaire Vitorino, que l’Union européenne doit se doter d’une politique commune qui permette de gérer l’entrée légale d’immigrants - en tenant compte de notre situation économique, sociale et démographique - d’une manière raisonnable, en évitant l’arbitraire et, surtout, en ayant recours aux voies légales de l’immigration et non pas aux trafiquants d’êtres humains.

Having said this, I am sure, as Commissioner Vitorino has said, that the European Union needs a common policy in order to manage the legal entry of immigrants – bearing in mind our economic, social and demographic situation – in a reasonable way, preventing arbitrary treatment and, above all, turning to legal immigration avenues instead of traffickers in human beings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout d'immigrants économiques ->

Date index: 2023-01-22
w