Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque préemptive
Attaque surprise
Frappe préemptive
Fête-surprise
Grève d'éclair
Grève surprise
Grève éclair
Grève-surprise
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments
Les invités surprises
Pichet-à-surprise
Pot à secret
Pot à surprise
Pot à surprise hydraulique
Pot-trompeur
Raid éclair
Surprise-partie
Tentative d'OPA surprise
Tentative d'offre publique d'achat surprise
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Une consultation anticipée
Vote de surprise
Vote surprise
Vote-surprise
élection surprise
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "surprise que l'honorable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pot à surprise [ pichet-à-surprise | pot-trompeur | pot à surprise hydraulique | pot à secret ]

puzzle-jug [ puzzle jug ]


vote surprise [ vote-surprise | vote de surprise ]

snap verdict [ snap division verdict | snap vote verdict ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


grève éclair | grève d'éclair | grève-surprise | grève surprise

quickie strike | quickie stoppage | quickie | snap strike | lightning strike | flash strike




raid éclair | tentative d'offre publique d'achat surprise | tentative d'OPA surprise

dawn raid


Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments [ Les invités surprises ]

Uninvited Guests to Dinner: a program on safe food handling [ Uninvited Guests to Dinner ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


attaque préemptive | attaque surprise | frappe préemptive

pre-emptive attack | pre-emptive strike


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne suis pas du tout surprise, et ne pense pas que les honorables parlementaires le soient non plus, qu’au cours de ce processus, en particulier avec une actualité mondiale aussi riche, nous découvrions que les choses ne se déroulent pas aussi efficacement que vous le voudriez, ni d’ailleurs comme je le voudrais moi-même.

It does not surprise me at all, and I do not think it surprised honourable Members either, that on the way to this, particularly at a time when so many things are happening, we find that it does not necessarily work as effectively as you would like, or indeed sometimes as I would like.


Madame la Présidente, je suis étonnamment surprise — je sais que je me répète quand je dis « étonnamment surprise » — de voir la question de l'honorable ministre d’État à la Réforme démocratique.

Madam Speaker, I am astonished and flabbergasted—I know that is redundant—to hear the question from the hon. Minister of State for Democratic Reform.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je suis toujours surprise d'entendre des gens d'en face, ou des journalistes, avoir l'air de croire qu'ils savent ce que pense vraiment le ministre de l'Industrie. Comme nous le savons, en vertu de la Loi sur Investissement Canada, c'est lui qui devait prendre cette décision et déterminer si la transaction était avantageuse pour le Canada.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I am always amazed when people opposite or people in the media seem to have known and been able to read the mind of the Minister of Industry, who, as we know, under the Investment Canada Act, had the responsibility to make this decision and to determine whether the transaction was of net benefit to Canada.


Enfin, j'aimerais adresser des remerciements à Son Excellence la très honorable Michaëlle Jean, Gouverneure générale du Canada, pour avoir agréé et signé le décret de ma nomination, et au très honorable Stephen Harper, premier ministre du Canada, qui m'a causé toute une surprise quand il m'a appelée.

In closing, I would like to thank Her Excellency, the Right Honourable Michaëlle Jean, Governor General of Canada, for approving and signing my writ of summons, and the Right Honourable Stephen Harper, Prime Minister of Canada, who caught me completely by surprise when he called me.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Lise Bacon : Honorables sénateurs, le départ tragique du député Benoît Sauvageau, le 28 août dernier, nous a tous pris par surprise et profondément attristés.

Hon. Lise Bacon: Honourable senators, the tragic loss of member of Parliament Benoît Sauvageau on August 28 took us all by surprise and saddened us deeply.


L’honorable parlementaire est surprise que certaines de ces substances soient encore présentes sur certains marchés.

The honourable Member is surprised that some of the substances continue to be on certain markets.


L’honorable parlementaire est surprise que certaines de ces substances soient encore présentes sur certains marchés.

The honourable Member is surprised that some of the substances continue to be on certain markets.


Par ailleurs, la Commission tient à faire part à l’honorable parlementaire de sa surprise face aux accusations qu’il porte à l’encontre d’un fonctionnaire de la Commission européenne, qui aurait pris des décisions intéressant une multinationale dont il défendrait les intérêts, et rappelle que les décisions sur les sujets évoqués ont été prises par le Collège ou le Directeur général concerné, après consultation des services compétents, de sorte qu’elle ne comprend pas ce qui a pu justifier qu’il se trouve mis en cause dans cette question. La Commission serait intéressée de s ...[+++]

The Commission wishes to express its surprise that the honourable Member is accusing a Commission official of taking decisions affecting a multinational whose interests he defends, and points out that the decisions on the issues in question were taken by the Commission as a whole or by the Director-General concerned, following consultation with the relevant services. The Commission consequently fails to understand why the Commissioner has been called into question in this regard. The Commission would be interested to know on what grounds the honourable Member makes these allegations.


L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai posé une question très précise dans laquelle j'ai exprimé ma surprise — non le choc mais bien la surprise — à l'égard de la position adoptée par le Canada lors d'un vote sur une résolution très importante.

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, last week I asked a very precise question expressing my surprise — not shock but surprise — at the way Canada voted on a very important resolution.


w