Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative à l'emprisonnement
Aptitude à supporter la détention
Aptitude à être emprisonné
Capacité de purger la peine
Capacité de subir la détention
Condamner à l'emprisonnement pour outrage
Courte peine d'emprisonnement
Détention arbitraire
Emprisonnement
Emprisonnement arbitraire
Emprisonnement fautif
Emprisonner pour outrage
Incarcération
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine de substitution à l'emprisonnement
Peine privative de liberté
Séquestration

Traduction de «surpris par l'emprisonnement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


alternative à l'emprisonnement | peine de substitution à l'emprisonnement

alternative to imprisonment


condamner à l'emprisonnement pour outrage [ emprisonner pour outrage ]

commit for contempt


Pour une vraie justice : Options communautaires sûres destinées à réparer le tort causé par la criminalité et à réduire le recours à l'emprisonnement ou la durée des peines d'emprisonnement

Satisfying Justice : Safe Community Options that attempt to repair harm from crime and reduce the use or length of imprisonment


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


séquestration [ détention arbitraire | emprisonnement arbitraire | emprisonnement fautif ]

false imprisonment [ arbitrary detention | unlawful confinement | forcible confinement ]


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

accidentally shut in refrigerator or other airtight space diving with insufficient air supply


ensemble de principes pour la protection des personnes soumises à une forme quelconque de détention ou d'emprisonnement

Body of Principles for the protection of all persons under any forms of detention or imprisonment


capacité de subir la détention | aptitude à supporter la détention | aptitude à être emprisonné | capacité de purger la peine

fitness to withstand detention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je l'en félicite. Par contre, le député ne sera sûrement pas surpris d'apprendre que je n'approuve ni le contenu ni l'objet de ce projet de loi d'initiative parlementaire, qui vise à rétablir la peine capitale au Canada et, comme ma collègue vient de le mentionner, à imposer la peine d'emprisonnement à vie à certains jeunes contrevenants reconnus coupables de meurtre au premier degré.

I commend him for that but, and I am sure this will come as no surprise to him, I disagree with the contents of the legislation and the thrust of the private member's bill to reinstate capital punishment in this country and, as my hon. colleague just mentioned, to require life imprisonment for certain young offenders charged and convicted of first degree murder.


Vous ne serez pas surpris d'apprendre que, même si l'on emprisonne depuis 30 ans des gens pendant des 10, 20, 30 et même 50 ans, il y a toujours des drogues, la violence est un phénomène quotidien sur le marché noir et pour chaque « trafiquant de drogues » envoyé en prison, il y en a cinq qui sont prêts à prendre la relève.

You will not be surprised to learn that despite 30 years of experience locking people up for 10- , 20-, 30- and even 50-year stretches, drugs are readily available, violence is a daily feature of the prohibition markets and for every so-called " drug dealer'' put in prison, there are five ready to take over the now vacated marketplace.


Si on étudie la nature cyclique de l'incarcération des Autochtones et ces chiffres effarants, on ne peut être surpris qu'un grand nombre de femmes autochtones aujourd'hui en prison aient eu des parents ou des proches qui ont aussi purgé des peines d'emprisonnement.

When we look at the cyclical nature of Aboriginal incarceration and these staggering numbers, it should come as no surprise that a significant number of Aboriginal women in prison today had parents or relatives who had also been incarcerated.


En ce qui concerne un autre amendement, celui qui porte sur les dossiers criminels ou les peines d'emprisonnement purgées au cours des 10 années précédentes, le sénateur Wallace a semblé surpris que l'amendement fasse référence à un délinquant purgeant une peine d'emprisonnement d'un an ou plus.

In reference to another amendment, the one about records of offences or imprisonment in the previous 10 years, Senator Wallace seemed to express surprise that the amendment referred to an offender " serving a term of imprisonment" for one year or more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. profondément préoccupé et surpris par l'emprisonnement de Grigori Pasko qui, dans le cadre d'un nouveau procès, a été déclaré coupable, le 25 décembre 2001, de haute trahison pour espionnage par le tribunal militaire de la Flotte russe du Pacifique à Vladivostok, a été dégradé de son rang de capitaine de frégate (deuxième classe) et a été condamné aux dépens,

A. deeply concerned and stunned by the jailing of Grigory Pasko, who, in a new trial on 25 December 2001, was found guilty of 'high treason in the form of espionage' by the military court of the Russian Pacific Fleet in Vladivostok, which also stripped Mr Pasko of his military rank of captain (second class) and ruled that he should pay the costs of the trial,


A. profondément préoccupé et surpris par l'emprisonnement de Grigorii Pasko qui, dans le cadre d'un nouveau procès, a été déclaré coupable, le 25 décembre 2001, de haute trahison pour espionnage par le tribunal militaire de la Flotte russe du Pacifique à Vladivostok, a été dégradé de son rang de capitaine de frégate (deuxième classe) et a été condamné aux dépens,

A. deeply concerned and stunned by the jailing of Grigorii Pasko, who, in a new trial on 25 December 2001, was found guilty of 'high treason in the form of espionage' by the military court of the Russian Pacific Fleet in Vladivostok, which also stripped Mr Pasko of his military rank of captain (second class) and ruled that he should pay the costs of the trial,


Ils ont dit à maintes et maintes reprises à la Chambre, au cours du débat-et je suis surpris que le député qui vient de parler n'ait pas écouté-qu'ils étaient en faveur de l'emprisonnement à perpétuité.

They have said repeatedly in this House in the course of the debate-and I am surprised that the hon. member who just spoke was not here listening-that they favoured locking them up and throwing away the key.


w