Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphère intérieure surmontant la surface du liquide
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Magasin sous des locaux d'habitation
Magasin sous étage habité
Magasin surmonté d'habitations
Magasin surmonté d'étages habités
Magasin surmonté de locaux habités
Progrès énorme
Surmonter
Surmonter le choc pétrolier
Surmonter le trac
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Vertaling van "surmonter d'énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
magasin sous étage habité | magasin surmonté d'habitations | magasin surmonté d'étages habités | magasin surmonté de locaux habités | magasin sous des locaux d'habitation

store and dwelling






surmonter le trac

coping with stage fright | cope with stage fright | overcome stage anxiety






Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me


bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump




atmosphère intérieure surmontant la surface du liquide

vapor space above the liquid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons accélérer nos efforts pour délaisser les approches traditionnelles de la fonction de contrôleur: les besoins de la gestion sont maintenant différents et les défis à surmonter, énormes.

We have to accelerate the shift away from traditional comptrollership approaches. Management needs are different and the challenges are huge.


De deux choses l'une, soit vous êtes très âgé soit vous êtes ruiné, puisque vous avez dû surmonter énormément d'obstacles, probablement retenir les services de beaucoup d'avocats et faire de nombreuses analyses.

Either you're really old by that time or you're broke, because you have to go through so many hoops and probably hire so many lawyers and do so much analysis of it.


Ils doivent surmonter énormément d'obstacles pour de faire reconnaître leurs compétences.

There are so many obstacles for them to be qualified and have their degrees recognized.


Si vous remontez à la commission Barbeau, le problème posé alors était le même: comment surmonter la réalité que les campagnes électorales telles que nous les connaissons, avec les moyens de communications énormément coûteux comme la télévision, exigent des sommes énormes, tout en éliminant la perception que certains partis politiques à l'époque la majorité d'entre eux sont des instruments des riches parce que leur financement provient principalement des grosses sociétés?

If you look back at the Barbeau commission, the problem being addressed at that time was the same: How do we deal with the fact that it takes such a humongous amount of money to participate in elections as we know them, with huge media, television, the expensive forms of media, while eliminating the perception that certain political parties, at that time a majority of them, were instruments of the wealthy because their funding was coming primarily from large corporations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que depuis le début de l'année 2011, le gouvernement birman a pris des mesures importantes pour restaurer les libertés civiles mais que les atrocités récentes dans l'État de Rahkine soulignent les difficultés énormes qui restent à surmonter;

A. whereas since early 2011 the Burmese Government has taken significant steps to restore civil liberties, yet the recent atrocities in Rakhine State underline the enormous difficulties still to be overcome;


A. considérant que depuis le début de l'année 2011, le gouvernement birman a pris des mesures importantes pour restaurer les libertés civiles mais que les atrocités récentes dans l'État de Rahkine soulignent les difficultés énormes qui restent à surmonter;

A. whereas since early 2011 the Burmese Government has taken significant steps to restore civil liberties, yet the recent atrocities in Rakhine State underline the enormous difficulties still to be overcome;


J'aimerais maintenant parler plus précisément du projet de loi C-427 et de l'étalement du revenu des artistes, car il faut comprendre que tous les artistes canadiens, qu'ils soient musiciens, peintres, sculpteurs ou auteurs, doivent surmonter d'énormes difficultés. Leurs revenus sont cycliques et varient énormément au cours de leur carrière.

Now I want to speak specifically to Bill C-427 and the idea of income averaging for artists, because it is important to realize that all of our cultural artists, such as musicians, painters, sculptors and authors, face huge challenges and tremendously cyclical income curves over the period of their careers.


Dans le contexte de la crise financière actuelle, dont l’impact sur l’économie réelle devient de plus en plus difficile à surmonter, le tourisme semble être un secteur dont l’énorme potentiel risque d’être sévèrement affecté, directement ou indirectement.

In the current financial crisis in which the impact on the real economy is becoming increasingly difficult to overcome, tourism seems to be a sector with huge potential to be severely affected either directly or indirectly.


L'économie de l'Afrique du Sud n'a pas encore surmonté complètement les séquelles de l'ère de l'apartheid, en particulier la perte des marchés d'Outre-mer, l'inefficacité des pouvoirs publics et – le plus grave – les énormes disparités de revenus entre la minorité blanche et la majorité noire, ce qui rend le chiffre du revenu par habitant (plus de 5 000 dollars US aux taux de change du marché) très peu représentatif.

The negative impact of the apartheid-era on South Africa's economy is still not completely overcome, in particular the loss of overseas markets, the inefficient state sector and - worst - the huge income disparities between the minority white and majority black population, which makes the income per capita figure (above USD 5000 at market exchange rates) rather irrelevant.


Des manifestations ont encore lieu toutes les semaines à Hong Kong, les rassemblements sont autorisés, ce qui n'est pas le cas en Chine, l'économie a surmonté une période difficile et continue à prospérer et, comme M. De Clercq l'a dit, l'adhésion de la Chine à l'OMC devrait être une réelle opportunité pour Hong Kong, compte tenu de son énorme puissance, notamment dans les services financiers, et compte tenu du fait qu'une grande partie de l'industrie manufacturière s'est déjà implantée en Chine.

Clearly, demonstrations still take place on a weekly basis in Hong Kong, movements are permitted in Hong Kong which are not permitted in China, the economy has survived a difficult period and continues to thrive and, as Mr De Clercq has said, the WTO membership for China should actually be an opportunity for Hong Kong, given its tremendous power in financial services in particular, and given that much of Hong Kong manufacturing has already moved to China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmonter d'énormes ->

Date index: 2025-06-03
w