Ces réformes sont destinées à trouver une solution pour la surcharge d'affaires auxquelles la Cour de Justice se trouve confrontée, avec pour conséquence des délais de jugement excessifs. Cette situation est au détriment du fonctionnement de l'UE et insatisfaisant pour le justiciable.
These reforms are meant to tackle the case overload that confronts the Court of Justice currently. As a result, there are long delays in obtaining judgments, which is detrimental to the working of the EU and unsatisfactory for the parties concerned.