Cela supposera d'appeler tous les transporteurs communautaires à manifester leur intérêt avant l'ouverture de négociations avec des pays tiers, de manière que leurs intérêts puissent être pris en compte dans les négociations et afin qu'ils puissent être représentés lors des discussions pertinentes.
This will involve requesting expressions of interest from all Community carriers in advance of opening negotiations with third countries, in order to ensure that their interests can be taken into account in the negotiations and so that they can be present at relevant discussions.