Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «superflu n'empêche quiconque » (Français → Anglais) :

10. demeure pleinement convaincu que les condamnations à mort ne parviennent pas à prévenir le trafic de drogue ni à empêcher quiconque de succomber à la toxicomanie; prie les pays favorables au maintien de la peine de mort de trouver, en alternative à son application pour les infractions liées à la drogue, des solutions qui se focalisent notamment sur des programmes de prévention de la toxicomanie et de réduction de ses effets;

10. Remains fully convinced that death sentences fail to deter drug trafficking or to prevent individuals from falling victim to drug abuse; calls on retentionist countries to introduce alternatives to the death penalty for drug offences which focus notably on drug prevention and harm reduction programmes;


7. demeure pleinement convaincu que les condamnations à mort ne parviennent pas à prévenir le trafic de drogue ni à empêcher quiconque de succomber à la toxicomanie; prie les pays favorables au maintien de la peine de mort de trouver, en alternative à son application pour les infractions liées à la drogue, des solutions qui se focalisent notamment sur des programmes de prévention de la toxicomanie et de réduction de ses effets;

7. Remains fully convinced that death sentences fail to deter drug trafficking or to prevent individuals from falling victim to drug abuse; calls on retentionist countries to introduce alternatives to the death penalty for drug offences which focus, in particular, on drug prevention and harm reduction programmes;


7. demeure pleinement convaincu que les condamnations à mort ne parviennent pas à prévenir le trafic de drogue ni à empêcher quiconque de succomber à la toxicomanie; prie les pays favorables au maintien de la peine de mort de trouver, en alternative à son application pour les infractions liées à la drogue, des solutions qui se focalisent, en particulier sur des programmes de prévention de la toxicomanie et de réduction de ses effets;

7. Remains fully convinced that death sentences fail to deter drug trafficking or to prevent individuals from falling victim to drug abuse; calls on retentionist countries to introduce alternatives to the death penalty for drug offences which focus, in particular, on drug prevention and harm reduction programmes;


5. demeure pleinement convaincu que les condamnations à mort ne parviennent pas à prévenir le trafic de drogue ni à empêcher quiconque de succomber à la toxicomanie; prie les pays favorables au maintien de la peine de mort de trouver, en alternative à son application pour les infractions liées à la drogue, des solutions qui se focalisent en particulier sur des programmes de prévention de la toxicomanie et de réduction de ses effets;

5. Remains fully convinced that death sentences fail to deter drug trafficking or to prevent individuals from falling victim to drug abuse; calls on retentionist countries to introduce alternatives to the death penalty for drug offences which focus, in particular, on drug prevention and harm reduction programmes;


3. demeure pleinement convaincu que les condamnations à mort ne permettent pas d'empêcher quiconque de commettre un crime ou de succomber à la toxicomanie; prie les pays favorables au maintien de la peine de mort de trouver une alternative à la peine capitale pour les infractions liées à la drogue, en se focalisant notamment sur des programmes de prévention de la toxicomanie;

3. Remains fully convinced that death sentences fail to prevent individuals from committing a crime or falling victim to drug abuse; calls on retentionist countries to introduce alternatives to the death penalty for drug offences which focus notably on drug prevention programmes;


L'équilibre que nous cherchons à atteindre est de permettre aux partis de financer leurs activités et de permettre aux Canadiens de contribuer à leur guise tout en empêchant quiconque de contribuer au point de pouvoir influencer, à son avantage, une décision du gouvernement du Canada aux dépens du reste de la population.

The balance we are trying to strike is to allow parties to finance their operations and allow Canadians to contribute as they wish while preventing anyone from contributing enough to actually influence, in their own personal favour, a decision by the Government of Canada at the expense of everyone else.


Les exigences fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence sont les plus contraignantes de toutes puisqu’elles empêchent quiconque n’est pas ressortissant d’un État membre ou domicilié dans un État membre d’y démarrer une activité ou, dans le cas d’une société, d’y établir son siège statutaire.

Requirements based on nationality and residency are the most burdensome of all as they make it impossible for anyone coming from another country to set up a business in another Member State or, in the case of a company, to have its registered office in that Member State.


Cela n'empêche pas le comité de débattre des trois amendements en même temps, ni n'empêche quiconque de faire valoir ses arguments et d'essayer d'en arriver à un compromis avant le vote officiel, pour lequel nous devrons suivre la procédure formelle.

But that does not preclude the committee debating all three of the amendments, and everybody putting forth their arguments and trying to come up with some kind of compromise before you actually get to a formal vote, when we will have to follow the rigid procedure.


La Commission européenne a présenté une proposition de directive visant à créer un véritable marché intérieur dans les services en demandant aux États membres de supprimer les charges administratives et la paperasserie superflue qui empêchent actuellement les entreprises d'offrir leurs services ou d'ouvrir des établissements dans d'autres États membres.

The European Commission has presented a proposal for a Directive to create a real Internal Market in services by requiring Member States to cut administrative burdens and excessive red tape that can currently prevent businesses from offering their services across borders or from opening premises in other Member States.


On a déjà mis en place à bien des endroits des systèmes internationaux de certification pour empêcher quiconque de tirer profit des diamants de la guerre, mais cela n'a pas empêché les pays non producteurs de diamant, comme le Burkina Faso, d'exporter principalement des diamants.

The establishment of international certification systems to prevent profiteering from blood diamonds is already in place and in force in many parts of the world, but it has not prevented non-diamond producing countries like Burkina Faso from featuring diamond exports as their most important export commodity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

superflu n'empêche quiconque ->

Date index: 2025-09-04
w