Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation pour éventualités
Crédit 5 du CT
Crédit 5 du Conseil du Trésor
Crédit pour éventualités
Crédit pour éventualités du Conseil du Trésor
Crédit pour éventualités du gouvernement
Double éventualité
Etat hallucinatoire organique
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Possibilité double
Possibilité sur possibilité
Réserve pour pertes prévisibles
Réserve pour éventualités
Sujet d'expérience
Sujet partiellement voyant
Sujet à acuité visuelle diminuée
Sujet à examiner
éventualité antérieure à l'acquisition
éventualité au second degré
éventualité datant d'avant l'acquisition
éventualité sur éventualité
éventualités du gouvernement

Vertaling van "sujet de l'éventualité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
double éventualité | éventualité au second degré | éventualité sur éventualité | possibilité double | possibilité sur possibilité

double possibility | possibility on a possibility | possibility upon a possibility


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


crédit pour éventualités [ crédit pour éventualités du Conseil du Trésor | crédit 5 du Conseil du Trésor | crédit 5 du CT | éventualités du gouvernement | crédit pour éventualités du gouvernement ]

contingencies vote [ Treasury Board contingencies vote | Treasury Board vote 5 | TB vote 5 | government contingencies | Government contingencies vote ]


éventualité antérieure à l'acquisition [ éventualité datant d'avant l'acquisition ]

preacquisition contingency


réserve pour éventualités [ affectation pour éventualités | réserve pour pertes prévisibles ]

contingency reserve [ reserve for contingencies | allowance for contingencies | contingency allowance ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


éventualité sur éventualité

possibility on a possibility


sujet à acuité visuelle diminuée | sujet partiellement voyant

partially sighted


sujet à examiner | sujet d'expérience

proband | test person


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a également examiné l’éventualité que l’opération ait pour conséquence de rendre les marchés en cause plus sujets à une coordination entre les acteurs restants.

The Commission also looked into the possibility of the transaction leading to the markets concerned being more susceptible to coordination between the remaining players.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’objectif que le Canada s’est fixé de réduire les siennes de 17 % par rapport à 2005; c) quelles études le ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canada’s GHG emission reduction goal of 17% below the 2005 level; (c) what, if any, studies has the governmen ...[+++]


Nous devons discuter de l’éventualité de disposer d’une politique de gestion de crise et de ses instruments associés dans les pays de la zone euro et, sur un autre sujet, des moyens d’empêcher l’évolution divergente persistante des économies de la zone euro de détruire la monnaie unique.

We should discuss having a crisis management policy and its associated instruments in euro area countries and, on another matter, how to prevent the persistently divergent evolution of the euro economies from destroying the single currency.


Un engagement plus ferme de l’UE donnera au gouvernement et au peuple moldave plus d’assurance au sujet de l’éventualité d’une adhésion.

Greater engagement of the EU will give the government and people of Moldova greater certainty that the EU and the possibility of membership are real.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les propos tenus par ma collègue, Madame De Vits, au sujet de General Motors, j’aimerais demander à la Commission si elle prend des précautions concernant l’éventualité de l’effondrement de la société mère.

With regard to what my colleague, Mrs De Vits, was talking about, which is to say General Motors, I would like to ask the Commission whether it is taking precautions for the eventuality of the collapse of the parent company.


Nous reconnaissons les inquiétudes soulevées dans le rapport au sujet des divergences de critères réglementaires applicables à la distribution des produits de substitution et insistons sur le fait que la Commission est ouverte à l’éventualité d’une question substantielle à régler.

We acknowledge the concerns raised in the report with regard to the divergent regulatory requirements applicable to the distribution of substitute products, and stress that the Commission has an open mind on whether there is a substantive issue that needs to be tackled.


Peut-il démentir catégoriquement l'éventualité d'une reconnaissance unilatérale, a fortiori si elle prenait de vitesse les procédures menées à ce sujet à l'ONU?

Can it categorically deny the possibility of unilateral recognition, particularly if it anticipates UN procedures in this regard?


La première répond à une question soulevée au Sénat le 6 février 2001 par l'honorable sénateur Spivak au sujet du discours du Trône — Les mesures pour protéger la santé des enfants; la deuxième répond à une question soulevée au Sénat le 1er mars 2001 par l'honorable sénateur Roche au sujet des communautés chrétiennes et la troisième répond à une question soulevée au Sénat le 7 février 2001 par l'honorable sénateur Robertson au sujet du rapport du vérificateur général — le manque de planification budgétaire concernant l'éventualité de complications ré ...[+++]

The first is in response to a question raised by the Honourable Senator Spivak on February 6, 2001 regarding the Speech from the Throne, measures to protect children's health; the second is in response to a question raised by the Honourable Senator Roche on March 1, 2001 regarding the church community; and the third is in response to a question raised by the Honourable Senator Robertson on February 18, 2001, concerning the report of the Auditor General, lack of budgetary planning on possible complications resulting from aging population.


Les projets gaziers de l'Île de Sable-L'éventualité du prolongement au Nouveau-Brunswick et au Québec-La position du gouvernement L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, j'aimerais poursuivre avec le leader du gouvernement au Sénat le sujet des questions que je lui ai posées ces derniers jours sur le prolongement au Nouveau-Brunswick du gazoduc de l'Île de Sable, qui pourrait être un jour, je suppose, raccordé au gazoduc du Québec.

Sable Island Gas Projects-Possible Extension into New Brunswick and Quebec-Government Position Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, I would like once more to follow up with the Leader of the Government in the Senate the line of questioning I raised with him in previous days with respect to the extension of the Sable Island gas pipeline into areas of New Brunswick which would, I presume, eventually connect it with the Quebec pipeline.


M. Andrew Jackson: Pour mettre les choses au point, je suis certain à 99 p. 100 que lorsque nous avons comparu l'année dernière au sujet de cette question, on a dit alors qu'il était raisonnable de maintenir une réserve pour éventualités, mais pas d'ajouter une réserve pour éventualités à des hypothèses délibérément conservatrices sur les taux d'intérêt et la croissance.

Mr. Andrew Jackson: Just in the interest of clarification, I'm 99% certain that when we appeared last year around the issue, what was said was it was reasonable to maintain some contingency reserve but not to add a contingency reserve to deliberately conservative interest rate and growth assumptions.


w