Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassadeur de bonne volonté
Ambassadeur du tourisme
Ambassadeur du tourisme canadien
Ambassadeur itinérant
Comité des ambassadeurs
Comité des ambassadeurs ACP-CE
Comité des ambassadeurs ACP-UE
Etat hallucinatoire organique
Herbe de l'ambassadeur
Herbe à l'ambassadeur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prix de l'ambassadeur de la science biomédicale
Prix de l'ambassadeur des sciences biomédicales
Programme canadien des ambassadeurs du tourisme
Programme des ambassadeurs du tourisme
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE
Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Vertaling van "sujet de l'ambassadeur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-CE | Règlement intérieur du Comité des ambassadeurs ACP-UE

Rules of Procedure of the ACP-CE Committee of Ambassadors | Rules of Procedure of the ACP-EU Committee of Ambassadors


Comité des ambassadeurs | Comité des ambassadeurs ACP-CE | Comité des ambassadeurs ACP-UE

ACP-EC Committee of Ambassadors | ACP-EU Committee of Ambassadors


Programme des ambassadeurs du tourisme [ Programme canadien des ambassadeurs du tourisme ]

Tourism Ambassador Program [ Canadian Tourism Ambassador Program ]


Prix de l'ambassadeur des sciences biomédicales [ Prix de l'ambassadeur de la science biomédicale ]

Biomedical Science Ambassador Award


Ambassadeur du tourisme [ Ambassadeur du tourisme canadien ]

Tourism Ambassador [ Canadian Tourism Ambassador ]


ambassadeur de bonne volonté | ambassadeur itinérant

Goodwill Ambassador | roving ambassador


herbe à l'ambassadeur | herbe de l'ambassadeur

Ambassador's herb


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commissaire Malmström s'est par ailleurs entretenue avec l'ambassadeur Lighthizer dans le cadre d'une rencontre bilatérale afin d'approfondir la discussion à ce sujet et d'obtenir des éclaircissements supplémentaires sur les modalités dans lesquelles s'inscrivent les mesures annoncées.

Commissioner Malmström also met bilaterally with Ambassador Lighthizer to discuss the issue further, and gain additional clarity on the process surrounding the announced measures.


le Coreper II, composé des ambassadeurs, traite des sujets à caractère politique, commercial, économique ou institutionnel.

Coreper II, consisting of the ambassadors, deals with items pertaining to the General Affairs, Foreign Affairs, Economic and Financial Affairs and Justice and Home Affairs formations of the Council.


(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de personnes seront touchées au Canada; e) comment a-t-on calculé le chiffre indiqué en d); f) com ...[+++]

(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) how was the figure in (d) calculated; (f) how many Canadian citizens residing in Canada are U.S. person ...[+++]


Mme Ashton a déclaré à ce sujet: «Je me réjouis de la nomination M. l’Ambassadeur Fernández de la Peña à ce poste important au sein du service pour l'action extérieure.

Catherine Ashton said: "I am delighted to appoint Ambassador Fernández de la Peña to this important position in the External Action Service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Shepherd : On nous a posé des questions au sujet des ambassadeurs. Parce que ceux-ci jouent un rôle différent, nous examinons encore la question.

Ms. Shepherd: We have had questions about ambassadors and, because of the different role that they play; we are still looking at that question.


À ce sujet, l'ambassadeur du Canada à Paris, M. Roy, disait récemment à quel point les Français trouvaient le Canada profondément démocratique, parce qu'il était le seul pays structuré qui «s'autodéclarait» divisible à certaines conditions.

Canada's ambassador to Paris, Mr. Roy, recently said how the French found Canada to be a very democratic state, because it was the only established country to declare itself divisible, under certain conditions.


À ce sujet, le Conseil voudrait rappeler que le représentant spécial de l'Union européenne en Afghanistan, l'ambassadeur Kleiber, a déjà commencé à travailler à Kaboul, aidé du représentant spécial de la présidence, l'ambassadeur López Nadal.

In this regard, the Council wishes to point out that the European Union’s special representative in Afghanistan, Ambassador Kleiber, has begun his work in Kabul, assisted by a special representative of the Presidency, Ambassador López Nadal.


J. consterné par l'expulsion, le 28 septembre 2001, de l'ambassadeur d'Italie en Erythrée, M. Antonio Bandini, suite à une protestation officielle adressée au gouvernement érythréen par les ambassadeurs des États membres au sujet des violations susmentionnées des droits de l'homme, notamment de l'arrestation de 11 anciens membres du parti gouvernemental de l'Érythrée, de l'interdiction indéfinie de la presse indépendante du pays et de l'arrestation de journalistes indépendants,

J. deploring in the strongest possible terms the expulsion of the Italian Ambassador to Eritrea, Mr Antonio Bandini, on 28 September 2001, following an official protest to the Eritrean government lodged by the EU ambassadors over the abovementioned human rights violations, and in particular the arrest of the 11 former members of Eritrea's ruling party, the indefinite closure of the country's independent press, and the arrest of independent journalists,


J. consterné par l'expulsion, le 28 septembre 2001, de l'ambassadeur d'Italie en Erythrée, M. Antonio Bandini, suite à une protestation officielle adressée au gouvernement érythréen par les ambassadeurs de l'UE au sujet des violations susmentionnées des droits de l'homme, notamment de l'arrestation de 11 anciens membres du parti gouvernemental de l'Erythrée, de l'interdiction indéfinie de la presse indépendante du pays et de l'arrestation de journalistes indépendants,

J. deploring in the strongest possible terms the expulsion of the Italian Ambassador to Eritrea, Mr Antonio Bandini, on 28 September 2001, following an official protest to the Eritrean government lodged by the EU ambassadors over the above-mentioned human rights violations, and in particular the arrest of the 11 former members of Eritrea's ruling party, the indefinite closure of the country's independent press, and the arrest of independent journalists,


L'hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Monsieur le Président, hier le premier ministre a rencontré le président Boris. Aujourd'hui, je voudrais poser une question au sujet de l'ambassadeur Bob. Je veux évidemment parler de M. Bob Fowler, ambassadeur du Canada aux Nations Unies.

Hon. Jean J. Charest (Sherbrooke, PC): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister visited with President Boris and today I want to ask a question about Ambassador Bob, Ambassador Bob being of course Bob Fowler, Canada's ambassador to the United Nations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet de l'ambassadeur ->

Date index: 2023-07-28
w