Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme suite à
Composer à la suite
Compte tenu de
Conformément à
Devant
Dilatation
Donner suite à
Emphysème
En réaction à
En réponse à
Face à
Gonflement
Pour donner suite à
Pour faire suite à
Pour répondre à
Rapport faisant suite à une visite d'établissement
Rapport faisant suite à une visite de prévention
Sous l'effet de
Suite à
Suite à la requête de
Suivre
Suivre sans alinéa
Sur demande de
Sur motion de
Sur requête de
Tirer à la suite
à l'égard de la requête de
à la suite de
à la suite de la requête de
être conforme à

Vertaling van "suite à l'exode " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour faire suite à [ comme suite à | à la suite de | suite à ]

further to


en réponse à [ à la suite de | en réaction à | pour donner suite à | pour répondre à | compte tenu de | face à | conformément à | sous l'effet de | devant ]

in response to


à la suite de la requête de [ à l'égard de la requête de | sur motion de | sur demande de | sur requête de | suite à la requête de ]

on application by [ on motion of | on application by | pursuant to the motion of | on motion by ]


rapport faisant suite à une visite de prévention | rapport faisant suite à une visite d'établissement

inspection report


satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)




se retrouver dans des mains privées (E. qui, suite à une OPA, n'est plus cotée en Bourse)

private (to go -)


retrait, sortie de la Bourse: suite à OPR (offre pub. de retrait) où un partic./ groupe rachète les actions en circulation

delisting = going private


emphysème | gonflement | dilatation (suite à un volume d'air excessif)

emphysema | lung disease


suivre | composer à la suite | suivre sans alinéa | tirer à la suite

run on | run in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les estimations les plus récentes, environ 600 000 Rohingyas ont fui du Myanmar au Bangladesh au cours des deux mois passés, l'exode ayant débuté le 25 août à la suite de la dernière vague de violence.

According to latest estimates, around 600,000 Rohingya have fled from Myanmar to Bangladesh during the past two months, since the exodus began on 25 August following the latest spate of violence.


T. considérant que le droit à la liberté d'expression est garanti par la constitution burundaise ainsi que par les traités internationaux et régionaux ratifiés par le pays, que ce droit est inscrit dans la stratégie nationale de bonne gouvernance et de lutte contre la corruption et qu'il est essentiel à la tenue d'élections libres, équitables, transparentes et pacifiques; que, néanmoins, les médias sont totalement muselés à la suite de la fermeture des radiodiffuseurs privés à la mi-mai et de l'exode massif des journalistes, ainsi q ...[+++]

T. whereas the right to freedom of expression is guaranteed by the Burundian Constitution and by international and regional treaties ratified by Burundi, is included in the National Strategy for Good Governance and the Fight against Corruption, and is an essential condition for free, fair, transparent and peaceful elections; whereas, nevertheless, there is a total clampdown on the media as a result of the closure of privately owned broadcasters in mid-May, the mass exodus of journalists and the constant threats against those still in Burundi;


A. considérant que, le 7 juillet 2014, Israël a lancé une agression militaire contre la bande de Gaza intitulée "Bordure protectrice" (Protective Edge); considérant qu'à ce jour, plus de 180 Palestiniens, dont au moins 30 enfants, ont été tués (selon les estimations des Nations unies, 77 % des personnes tuées étaient des civils) et plus de 1250 ont été blessés; considérant que 17 000 personnes ont cherché refuge auprès des installations de l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche‑Orient (UNRWA) suite à l'exode depuis Beit Lahiya et Attara ...[+++]

A. whereas on 7 July 2014 Israel launched a military aggression against Gaza called ‘Protective Edge’; whereas to this day more than 180 Palestinians, among them at least 30 children, have been killed (according to UN estimates, 77 % of those killed were civilians) and more than 1 250 injured; whereas 17 000 people have sought refuge in UNRWA facilities following exodus from Beit Lahia and Attara after Israel warned civilians to evacuate northern Gaza ahead of a large-scale bombing campaign; whereas over 1 300 buildings, including houses, hospitals and schools, were hit by Israeli missiles and bombs launched from both the air and the ...[+++]


J considérant que certains États membres et organes de presse ont brossé le tableau irréaliste d'un exode de masse des ressortissants de ces deux États membres à la suite de la levée des restrictions, encourageant de cette manière l'hypothèse infondée selon laquelle ces travailleurs allaient venir profiter du marché du travail d'autres États membres, ce qui a même donné lieu dans certains cas à des propos discriminatoires;

J whereas certain Member States and press organs have painted an unrealistic picture of a mass exodus of nationals of the two Member States following the lifting of work restrictions, thus encouraging unfounded assumptions about those workers coming to profit from other Member States’ labour markets, which have even in some cases resulted in discriminatory speech;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le Président Bashir a annoncé, le 2 septembre 2011, la suspension de la Constitution provisoire dans l'État du Nil bleu et l'instauration de l'état d'urgence suite à des affrontements sanglants entre l'Armée soudanaise et des forces ayant fait allégeance au Sud-Soudan, décision qui a entraîné l'exode forcé de milliers de résidents,

D. whereas on 2 September 2011, President Bashir announced the suspension of the interim Constitution in Blue Nile State and the establishment of a state of emergency following bloody clashes between Sudan's army and forces aligned to South Sudan in the area, adding to the exodus of thousands of residents;


D. considérant que le Président Bashir a annoncé, le 2 septembre 2011, la suspension de la Constitution provisoire dans l'État du Nil bleu et l'instauration de l'état d'urgence suite à des affrontements sanglants entre l'Armée soudanaise et des forces ayant fait allégeance au Sud-Soudan, décision qui a entraîné l'exode forcé de milliers de résidents,

D. whereas on 2 September 2011, President Bashir announced the suspension of the interim Constitution in Blue Nile State and the establishment of a state of emergency following bloody clashes between Sudan’s army and forces aligned to South Sudan in the area, adding to the exodus of thousands of residents;


Les mutations du secteur agricole suite à la réforme de la Politique Agricole Commune (PAC), les exigences croissantes des consommateurs, la pression environnementale, la diffusion accélérée des nouvelles technologies, le vieillissement de la population et l'exode rural sont autant de facteurs qui affectent de nos jours les territoires ruraux.

Changes in the agricultural sector as a result of the reform of the Common Agricultural Policy (CAP) and the increasing demands of consumers, environmental pressure, the rapid spread of new technology, the ageing population and rural depopulation are all factors affecting the countryside today.


Les mutations du secteur agricole suite à la réforme de la Politique Agricole Commune (PAC), les exigences croissantes des consommateurs, la pression environnementale, la diffusion accélérée des nouvelles technologies, le vieillissement de la population et l'exode rural sont autant de facteurs qui affectent de nos jours les territoires ruraux.

Changes in the agricultural sector as a result of the reform of the Common Agricultural Policy (CAP) and the increasing demands of consumers, environmental pressure, the rapid spread of new technology, the ageing population and rural depopulation are all factors affecting the countryside today.


Il fait immediatement suite a une premiere action a caractere de semi-urgence concentree sur une duree de trois ans (1984-1986) deja financee par la CEE qui, apres les catastrophes naturelles (secheresse et inondations successivement en 1982 et 1983) a permis de contribuer a stopper l'exode rural et a jeter les bases du developpement.

It follows on immediately from an initial programme of a semi-emergency nature extending over three years (1984-86), also financed by the EEC, which helped to check rural exodus and lay the foundations for development after the natural disasters - drought and floods - in 1982 and 1983 respectively.


A la suite de l'élection démocratique du gouvernement d'unité nationale en avril 1994, le DWAF a été chargé de répondre rapidement aux besoins de base en eau et système sanitaire de la population rurale jusqu'alors largement négligée afin d'améliorer la qualité de vie et de réduire l'exode rural.

With the democratic election of the Government of National Unity in April 1994, the DWAF was charged with rapidly meeting the basic water and sanitation needs of the hitherto largely neglected rural population in order to improve their quality of life and reduce urban drift.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite à l'exode ->

Date index: 2023-12-12
w