Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge budgétaire générale
Engagement au titre d'un article
Engagement contracté au titre d'un article
Engagement pris
Engagement pris au titre d'un article
Engagement pris général
Engagements d'Istanbul
Engagements pris au titre d'une garantie
Engagements pris à Istanbul
MINUGUA

Vertaling van "suite d'engagements pris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
engagements d'Istanbul | engagements pris à Istanbul

Istanbul commitments


engagement au titre d'un article [ engagement contracté au titre d'un article | engagement pris au titre d'un article ]

commitment under an article


engagements pris au titre d'une garantie

commitments by way of guarantee


garantir solidairement des engagements pris par une filiale

guarantee jointly and severally the commitments entered into by the subsidiary




charge budgétaire générale [ engagement pris général ]

blanket financial encumbrance


Mission des Nations Unies pour la vérification des droits de l'homme et du respect des engagements pris aux termes de L'Accord général relatif aux droits de l'homme au Guatemala [ MINUGUA | Mission de vérification des Nations Unies pour les droits de l'homme au Guatemala ]

United Nations Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement on Human Rights in Guatemala [ MINUGUA | United Nations Human Rights Verification Mission in Guatemala ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union européenne adopte ce jour trois nouveaux programmes, d'une valeur supérieure à 150 millions d'euros, au titre du fonds fiduciaire d'urgence de l'Union européenne pour l'Afrique, faisant suite directement aux engagements pris par le groupe de travail commun Union africaine-Union européenne-Nations unies en vue de remédier à la situation des migrants en Libye.

The European Union is adopting today three new programmes worth over €150 million under the European Union Emergency Trust Fund for Africa, directly following up on the commitments made by the Joint African Union – European Union – United Nations Task Force to address the migrant situation in Libya.


Alors que la plupart des États membres ont arrêté définitivement leur budget de l'année 2016, les prévisions de l’hiver 2016 de la Commission servent de base pour évaluer la manière dont les États membres ont pris en compte l’avis exprimé par la Commission sur leur projet de plan budgétaire et ont donné suite aux engagements pris au sein de l’Eurogroupe.

Following the finalisation of the 2016 budgets for most Member States, the Commission's 2016 winter forecast provides a basis for assessing how Member States have taken into account the Commission opinions on their draft budgetary plans and have acted upon their commitments made in the Eurogroup.


Alors que la plupart des États membres ont arrêté définitivement leur budget de l'année 2016, les prévisions de l’hiver 2016 de la Commission servent de base pour évaluer la manière dont les États membres ont pris en compte l’avis exprimé par la Commission sur leur projet de plan budgétaire et ont donné suite aux engagements pris au sein de l’Eurogroupe.

Following the finalisation of the 2016 budgets for most Member States, the Commission's 2016 winter forecast provides a basis for assessing how Member States have taken into account the Commission opinions on their draft budgetary plans and have acted upon their commitments made in the Eurogroup.


Le rapport présenté aujourd'hui fait suite à ces conclusions du Conseil, et à l'engagement pris par la Commission dans sa feuille de route intitulée «Revenir à l'esprit de Schengen».

Today's report responds to the Council's Conclusions, and to the Commission's commitment under the "Back to Schengen" Roadmap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'investissement continu dans les énergies renouvelables requiert à la fois un leadership et un engagement publics et privés ambitieux et un cadre politique à long terme stable et fiable, conforme aux engagements pris par l'Union en faveur du climat à la suite de l'accord de Paris sur le climat, qui recèle un fort potentiel pour la création d'emploi et la croissance en Europe.

whereas continued investment in renewables requires both ambitious public and private leadership and commitment and a long-term, stable and reliable policy framework consistent with the EU’s climate commitments arising from the Paris Climate Agreement, which holds great potential for job creation and growth in Europe.


13. se félicite de l'engagement pris en faveur de l'amélioration de l'environnement des entreprises, mais regrette que la Commission n’ait pas donné suite aux engagements annoncés dans le cadre de sa communication de 2003 sur le renforcement de la gouvernance d'entreprise dans l'Union;

13. Welcomes the commitment to improving the business environment, but regrets that the Commission has not followed up the commitments it announced in its 2003 communication on strengthening enterprise governance in the EU;


11. souligne que, à la suite de l'adhésion des nouveaux États membres, les perspectives financières 2000-2006 devront être adaptées pour répondre aux besoins découlant de l'élargissement, sur la base d'un accord entre les deux branches de l'autorité budgétaire, Parlement et Conseil, conformément à la procédure définie au paragraphe 25 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999; invite la Commission à tenir le Parlement informé des progrès des négociations avec les pays candidats et, en même temps, invite le Conseil à engager immédiatement avec le Parlement un dialogue sur les aspects budgétaires et financiers, afin de faciliter la co ...[+++]

11. Stresses that as result of the accession of the new Member States the Financial Perspective 2000 - 2006 needs to be adjusted to cater for enlargement, on the basis of agreement between the two arms of the budgetary authority, Parliament and the Council, in accordance with the procedure laid down in paragraph 25 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999; calls on the Commission to keep Parliament informed about the progress of negotiations with the accession countries and, at the same time, calls on the Council to enter im ...[+++]


L'incapacité de donner suite aux engagements pris et annoncés solennellement et le manque de volonté d'avancer dans la voie de l'achèvement définitif du marché unique font payer à l'Europe un prix exorbitant : le coût de l'absence d'Europe et, pourrions-nous dire, de la non-réalisation des objectifs de Lisbonne, devient rapidement insupportable.

The inability to fulfil solemnly given and announced undertakings and the lack of will to proceed along the road towards final completion of the single market are costing Europe very dearly. The cost of the failure to deliver on Europe, which we could call the failure to deliver on Lisbon, is rapidly becoming intolerable.


Les engagements pris sont souvent de taille, mais leur degré d'application modeste et le financement qui s'en suit insuffisant.

There are often considerable commitments made, but the level of implementation is low and the funding insufficient.


La première contribution de 100 millions de dollars de la Communauté au Fonds pour la réalisation d'un massif de protection à Tchernobyl a fait suite à un engagement pris au sommet du G7 à Denver en 1997. Ce montant a été financé sur le budget général en 1998 et 1999.

The European Union at the start financed the shelter work with a payment of USD 100 million, which was pledged at the Denver Summit in 1997. This amount came out of the general budget for 1998 – 1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suite d'engagements pris ->

Date index: 2022-01-04
w