8. note avec satisfaction le bon fonctionnement de l'Unité de l'audit interne de la Cour de justice qui
veille à ce que des suites soient données aux recommandations formulées dans les audits des années précédentes, et si ces recommandations sont dûment mises en œuvre; note que deux audits ont été effectués en 2009: un audit interne
sur la gestion de l'interprétation et les dépenses relatives aux interprètes externes, et un audit interne sur les œuvres d'art; compte tenu des difficultés propres au domaine de l'interprétation, invite
...[+++] la Cour de justice à assurer un suivi des mesures prises; 8. Notes with satisfaction the effective operation of the Court of
Justice's Internal Audit Unit, that it monitors the action taken on recommendations made in audits carried out in previous years, and that its recommendations were duly put into operation; notes that two audits were carried out in 2009: an internal audit on management of interpreting and of expenditure in relation to external interpreters, and an internal audit on works of art; given the particular difficulti
es in the sphere of interpretation, invites the Court of Ju
...[+++]stice to follow-up on the action taken;