Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agammaglobulinémie autosomique récessive
Bruton
Confédération helvétique
Confédération suisse
Fromage frais
Liée au chromosome X
Petit-suisse
Rouleau suisse fourré au chocolat
Rouleau suisse individuel
Rouleau suisse à la confiture
Suisse

Traduction de «suisse n'est donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tous les sots caquets, n'ayons donc nul égard

let us take no notice of all silly tittle tattle


rouleau suisse fourré au chocolat

Chocolate filled swiss roll


Agammaglobulinémie:autosomique récessive (type suisse) | liée au chromosome X [Bruton] (avec déficit de l'hormone de croissance)

Autosomal recessive agammaglobulinaemia (Swiss type) X-linked agammaglobulinaemia [Bruton] (with growth hormone deficiency)






Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Suisse [ Confédération helvétique | Confédération suisse ]

Switzerland [ Helvetic Confederation | Swiss Confederation ]


fromage frais [ petit-suisse ]

fresh cheese [ cottage cheese | cream cheese ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition suisse n'est donc pas nécessaire puisque l'accord conclu par les entreprises du secteur est suffisant pour définir clairement les responsabilités des détenteurs et des entreprises ferroviaires en cas de dommage causé par un véhicule en vertu d'un contrat de vente.

The Swiss proposal is therefore not necessary because the agreements reached by the companies in the sector is sufficient to clearly define the responsibilities of the keeper and railway undertakings in the event of damage caused by a vehicle under a contract of sale.


Il convient donc que la présente décision reconnaisse l'équivalence du régime prudentiel et de solvabilité en vigueur en Suisse à compter de cette date également,

This Decision should therefore also grant equivalence as of that date to the solvency and prudential regime in force in Switzerland,


Plus précisément, même si, contrairement à la directive 2009/138/CE (articles 230 et 233), le régime suisse ne définit pas de ratio de solvabilité du groupe, mais une série de ratios de solvabilité pour les différentes entités du groupe, cette série de ratios couvre toutes les interactions entre ces entités et tient donc compte de la structure du groupe.

More in detail, even if there is no group solvency ratio as under Articles 230 and 233 of Directive 2009/138/EC but a series of solvency ratios per entity within a group, that series captures all interactions between entities of the group and is thus taking the group structure into account.


La Commission peut, à tout moment en dehors du réexamen général, réexaminer spécifiquement la situation d'un pays ou territoire tiers, lorsque l'évolution du régime de ce pays ou territoire tiers lui impose de réévaluer la reconnaissance d'équivalence qu'elle lui a accordée par voie de décision. La Commission devrait donc continuer à suivre, avec l'appui technique de l'AEAPP, l'évolution du régime en vigueur en Suisse ainsi que le respec ...[+++]

The Commission may undertake a specific review relating to an individual third country or territory at any time outside the general review, where relevant developments make it necessary for the Commission to re-assess the recognition granted by this decision. The Commission should continue to monitor, with the technical assistance of EIOPA, the evolution of the regime in force in Switzerland and the fulfilment of the conditions on the basis of which this Decision has been taken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les règles seront donc similaires dans l’UE et en Suisse, en Norvège et en Islande.

The rules will therefore be similar in the EU and in Switzerland, Norway and Iceland.


Les règles seront donc similaires dans l’UE et en Suisse, en Norvège et en Islande.

The rules will therefore be similar in the EU and in Switzerland, Norway and Iceland.


2. En outre, l'accord prévoit que le "comité recherche Suisse/Communautés" peut identifier, sur demande, les régions de Suisse qui remplissent les critères définis à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil [13], et qui peuvent donc être éligibles au bénéfice d'actions de recherche au titre du programme de travail "potentiel de recherche" relevant du programme "capacités".

2. The Committee may identify on request of Switzerland regions of Switzerland that fulfil the criteria set out in Article 5(1) of Council Regulation (EC) No 1083/2006 [13] and may therefore be eligible regions benefiting from research actions under the Work Programme "Research Potential" under the specific "Capacities" programme.


considérant qu'une liste provisoire d'établissements fabriquant des produits à base de viande peut donc être établie pour Singapour, la Slovénie et la Suisse; que la décision 97/569/CE devrait donc être amendée en conséquence;

Whereas a provisional list of establishments producing poultry meat products can thus be drawn up for Singapore, Slovenia and Switzerland; whereas Decision 97/569/EC should therefore be amended accordingly;


L’UE a conclu un accord avec la Suisse en ce qui concerne sa participation à l’espace Schengen [Journal officiel L 53 du 27.2.2008]. La Suisse a donc rejoint l’espace le 12 décembre 2008.

The EU concluded an agreement with Switzerland on its participation in the Schengen area [Official Journal L 53 of 27.2.2008]; consequently, Switzerland joined on 12 December 2008.


L’UE a conclu un accord avec la Suisse en ce qui concerne sa participation à l’espace Schengen [Journal officiel L 53 du 27.2.2008]. La Suisse a donc rejoint l’espace le 12 décembre 2008.

The EU concluded an agreement with Switzerland on its participation in the Schengen area [Official Journal L 53 of 27.2.2008]; consequently, Switzerland joined on 12 December 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisse n'est donc ->

Date index: 2022-05-28
w