Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Demande à entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Laisser entendre
Pétition à entendre

Traduction de «suis surprise d'entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je suis surprise d'entendre la députée dire qu'elle croit que les Canadiens ont le choix de payer des frais de transaction.

Mr. Speaker, I was surprised to hear the member say that she thinks Canadians have a choice to pay a premium charge.


Chaque jour, je suis surprise de ce qu'on peut entendre à la Chambre de la part du parti au pouvoir.

Every day, I am surprised at what we can hear in the House from the party in power.


Dans une conversation récente, quelqu'un a mentionné cette lettre et je suis surprise de vous en entendre parler aujourd'hui.

Recently in a conversation, somebody else mentioned this letter, so I'm kind of surprised to hear you bring it up here today.


Ce n’est pas non plus une surprise, comme nous venons de l’entendre.

Nor is this any surprise, as we have just heard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est regrettable, Monsieur le Commissaire, que nous n’ayons pas discuté de ce point ce matin, lorsque nous siégions ensemble, car j’ai été un peu surprise de vous entendre utiliser des mots très durs dans votre discours au Parlement.

It is a pity that we did not discuss it this morning, Commissioner, when we were sitting together, because I was a bit surprised that you are so harsh now in your speech to Parliament.


Je ne suis pas réellement surprise, mais cependant un peu déçue, d’entendre les déclarations faites ici ce soir par M. Jim Allister.

I suppose I am not really surprised, but perhaps a little disappointed, to hear the comments by Mr Jim Allister here tonight.


J'ai été étonnée, surprise - heureusement surprise ! - d'entendre la présidence la semaine dernière, par la bouche de la ministre de la Culture, nous dire qu'il fallait appliquer l’article 151.

Last week, I was surprised – pleasantly surprised, that is – when I heard the Culture Minister speaking for the presidency and calling for the implementation of Article 151.


J'ai été quelque peu surprise d’entendre mes collègues chrétiens-démocrates dire que la grossesse était une affaire purement féminine.

I was astonished to find out from my Christian-Democratic counterparts that pregnancy is a purely female issue.


Je dois dire que je suis surprise de vous entendre proposer que nous devrions nous retirer de tous ces accords internationaux.

I must say I am surprised that you suggest we should opt out of all these international agreements.


Je suis surprise de vous entendre supposer que la consultation pour l'intervention du public n'améliorerait pas le niveau de sécurité.

I am astonished that you have made the assumption that public input would not add to the level of safety in the form of public review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis surprise d'entendre ->

Date index: 2024-04-21
w