Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditionner des témoins
Demande à entendre
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Laisser entendre
Pétition à entendre

Traduction de «suis stupéfaite d'entendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing


entendre des arguments juridiques

note legal arguments | take in legal submissions | hear legal arguments | heed legal arguments


auditionner des témoins | entendre des témoignages

heed witness accounts | verify witness statements | hear witness accounts | listen to witness accounts


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis prêt à débattre de politiques avec elle en tant qu'autochtone mais, en tant que député ministériel, je suis stupéfait de l'entendre suggérer que quiconque parmi nous favorise la politique de la haine à l'égard des Premières Nations.

As an aboriginal person, I am very happy to debate her on policy issues, but as a member of this government, to suggest that I or any one of us are engaged in the politics of hate against first nations people is astounding.


Monsieur le Président, je dois dire que je suis stupéfait d'entendre la désinformation qui nous vient des ministériels, d'abord de la députée, et, avant cela, du ministre de l’Immigration qui parle des personnes qui arrivent sur nos côtes par bateau comme étant des immigrants illégaux.

Mr. Speaker, I must say how shocked I am to hear the misinformation that is coming from the government side, first from the member and, prior to that, from the Minister of Immigration who has referred to people who come to our shores by boat as illegal.


Je suis stupéfait de voir le gouvernement laisser entendre que le comportement de nos députés ne serait pas conforme à notre vision et à nos croyances relativement à la législation sur le contrôle des armes à feu.

Anything the government wants to say about our members not following our understanding and beliefs about what is right in gun control legislation amazes me.


Monsieur le Président, je suis stupéfait d'entendre les députés néo-démocrates dire que nous devons partir dès maintenant, tout en restant pour construire l'Afghanistan.

Mr. Speaker, it boggles my mind that the NDP members are saying we need to move out right now, but we want to stay for construction, to build Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, je suis stupéfaite d'entendre certains arguments venant de parlementaires que je respecte beaucoup par ailleurs, parlant de ce piège que le Bloc québécois tendrait au Parlement en déposant cette motion aujourd'hui.

Today, I am astounded to hear certain arguments from members, whom I otherwise very much respect, speaking of this trap that the Bloc Québécois is setting for Parliament by tabling this motion today.


- (DE) Monsieur le Président, je tiens à féliciter M. Meijer pour son intervention excellente et très précise, mais je voudrais aussi ajouter que j’ai été stupéfait d’entendre ce que certains députés ont dit précédemment.

– (DE) Mr President, while I congratulate Mr Meijer on his excellent and very precise speech, I have to say that I was amazed to hear what some Members said earlier on.


- (ES) Monsieur le Président, je suis répugné, dégoûté et stupéfait d'entendre les paroles de l'intervenant qui m'a précédé, après que celui-ci ait justifié et protégé des assassins et des ennemis de la liberté, de la démocratie et de l'Europe.

– (ES) Mr President, it revolts, disgusts and amazes me that the previous speaker has said what he has, after justifying and aiding murderers and enemies of freedom, democracy and Europe.


Troisièmement, Monsieur le Président du Conseil, j'ai été stupéfaite de vous entendre dire - j'espère vous avoir mal compris - que "l'idée d'une assemblée parallèle au forum de la société civile a été écartée".

Thirdly, Mr President-in-Office, I was taken by surprise a moment ago when I heard you say – and I hope I did not misunderstand you – that “l'idée d'une assemblée parallèle au forum de la société civile a été écartée”.


Enfin, j’ai été tout à fait stupéfaite d’entendre M. Newton Dunn citer le RUC comme un exemple de police à suivre.

Finally, I was quite amazed to hear Mr Newton Dunn cite the RUC as a good example of policing.


Or, je suis quelque peu stupéfait d'entendre les verts affirmer ici, dans cette Assemblée, que la position commune est si faible qu'il est absolument nécessaire d'y introduire de très nombreux renforcements.

However, I am a little confused because the Greens in this House are maintaining that the common position is so weak that it is imperative that we make a huge number of improvements to it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis stupéfaite d'entendre ->

Date index: 2023-10-13
w