Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question suggestive
Questions suggestives
Suggestion d'ordre rédactionnel
Suggestive of

Vertaling van "suggestions que j'avais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais, jamais encore, je n'avais vu un terrain d'entente aussi réduit entre nos États membres.

But never before have I seen such little common ground between our Member States.


Jamais encore, je n'avais entendu autant de dirigeants ne parler que de leurs problèmes nationaux, et ne citer l'Europe qu'en passant, pour autant qu'ils la citent.

Never before have I heard so many leaders speak only of their domestic problems, with Europe mentioned only in passing, if at all.


Jamais encore, je n'avais vu des représentants des institutions de l'Union fixer des priorités aussi différentes, parfois en opposition directe avec les gouvernements et les parlements nationaux.

Never before have I seen representatives of the EU institutions setting very different priorities, sometimes in direct opposition to national governments and national Parliaments.


Jamais encore, je n'avais vu des gouvernements nationaux aussi affaiblis par les forces populistes et paralysés par le risque de perdre les prochaines élections.

Never before have I seen national governments so weakened by the forces of populism and paralysed by the risk of defeat in the next elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jamais encore, je n'avais vu une telle fragmentation, et aussi peu de convergence dans notre Union.

Never before have I seen so much fragmentation, and so little commonality in our Union.


Si tu fais une demande de protection parce que tu avais peur dans ton pays d’origine, nous l’appelons une “demande d’asile”.

If you seek protection here because you were afraid in your country of origin, we call this ‘seeking asylum’.


de formuler des suggestions, des remarques ou des réclamations.

to formulate suggestions, remarks or complaints.


L’évaluation de la MOC a conduit à de nombreuses suggestions concernant de nouveaux indicateurs et d’éventuels objectifs, tout comme la conférence organisée en juin 2005 par la présidence luxembourgeoise sur le thème « Renforcer le processus communautaire d’inclusion sociale »[10]. Les travaux devraient s’appuyer sur ces suggestions.

The evaluation of the OMC produced many suggestions for new indicators and possible targets, as did the Luxembourg Presidency Conference of June 2005 on "Taking Forward the EU Social Inclusion Process".[10]The work should draw on these.


Une analyse plus fiable permettrait de formuler des suggestions en vue d'une meilleure intégration de la dimension environnementale et de mettre en évidence les lacunes du cadre général d'action.

More reliable analysis would allow suggestions to be made for better integration of the environmental dimension and would reveal gaps in the policy framework.


En outre, les rapports réguliers concernant la coordination opérationnelle comprenant les suggestions visant à l'améliorer doivent être soumis par les délégations de la Commission et les représentations des États membres dans les pays concernés.

Moreover, regular reports on operational coordination incorporating suggestions for improvement must be submitted by the Commission Delegations and the representatives of the Member States in the countries concerned.




Anderen hebben gezocht naar : question suggestive     questions suggestives     suggestion d'ordre rédactionnel     suggestive of     suggestions que j'avais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggestions que j'avais ->

Date index: 2025-01-07
w