Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des préparations culinaires décorées
Confrontation en imagination
Créer des préparations culinaires décorées
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Faire preuve d'imagination tridimensionnelle
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Imaginer des préparations culinaires décorées
Inventer des préparations culinaires décorées
La production ne suffit pas pour l'approvisionnement
Place à l'imagination
Stimuler l'imagination des artistes

Traduction de «suffit d'imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon

the power output from the transmitter is sufficient to bridge l5 m without using wires


nettoyer un aimant nu suffit à faire baisser sa puissance

a magnet's power can be reduced merely by cleaning


la production ne suffit pas pour l'approvisionnement

the production is insufficient to supply the demands


stimuler l'imagination des artistes

inspire performers' imagination | trigger performers' imagination | stimulate performers' imagination | stimulate performers to imagine


faire preuve d'imagination tridimensionnelle

demonstrate three-dimensional imagination | show a three-dimensional imagination | show three-dimensional imagination | showing a three-dimensional imagination


imaginer des préparations culinaires décorées | inventer des préparations culinaires décorées | concevoir des préparations culinaires décorées | créer des préparations culinaires décorées

display food decoratively | present buffets | create decorative food displays | display food products
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour revenir à l'exemple du consommateur grec et du vendeur allemand, il suffit d'imaginer que leur contrat comprend une clause le soumettant à la loi d'un pays tiers ne connaissant aucune disposition en matière de protection des consommateurs.

To return to the example of the Greek consumer and the German seller, just imagine that the sales contract between them contains a clause choosing the law of a third country that has no consumer protection provisions.


Il suffit d’imaginer ce qui se passerait si une catastrophe venait à frapper un État membre qui se trouve en difficulté financière.

We only have to imagine what would happen if a disaster struck a Member State in a difficult financial situation.


Il suffit d’imaginer un propriétaire témoin d’un vol perpétré sur sa propriété.

Consider the example of a property owner who sees a theft taking place on his or her property.


L’Europe s’est imaginé, je ne sais pourquoi, que, si une personne ne peut être renvoyée dans son pays d’origine, il suffit de prendre le pays le plus proche ou le pays par lequel cette personne a voyagé avant son arrivée en Europe.

Somehow, Europe has dreamt up the idea that, if a person cannot be deported to his or her country of origin, we simply take the nearest country or the country through which the person travelled before his or her arrival in Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est difficile d’imaginer qu’une communauté de plus de 500 millions de citoyens puisse s’identifier à une stratégie, basée sur la notion qu’il suffit de suivre une recette pour résoudre les problèmes qu’ils éprouvent dans leur vie personnelle et dont le nom-même reste immatériel et éloigné de leurs réalités.

It is hard to imagine that a community of more than 500 million citizens could identify with a strategy, based on a notion providing a recipe for resolving the problems in their personal lives whose name is so intangible and distant from the realities of their personal lives.


Il suffit d’imaginer ce à quoi l'Europe aurait ressemblé l'année dernière si nous n’avions pas l'euro.

You only have to imagine what it would have been like in Europe over the last year without the euro.


Si vous voulez savoir de quoi nous aurons l’air, il vous suffit d’imaginer la politique agricole commune ou la politique commune de la pêche répliquée, mais cette fois avec des fusils, des chars et des avions.

And if we want to know what that will look like, just imagine the common agricultural policy and the common fisheries policy repeated with guns, tanks and aeroplanes.


En revanche, s'il suffit de 7 millions de dollars pour régler le problème, j'ai peine à imaginer que les deux pays, qui sont parmi les plus riches au monde, ne soient pas capables d'appliquer cette solution.

At the same time, if $7 million is the cost of the solution, I cannot believe that between our two countries, two of the richest countries in the world, there is not a solution at hand.


Pour revenir à l'exemple du consommateur grec et du vendeur allemand, il suffit d'imaginer que leur contrat comprend une clause le soumettant à la loi d'un pays tiers ne connaissant aucune disposition en matière de protection des consommateurs.

To return to the example of the Greek consumer and the German seller, just imagine that the sales contract between them contains a clause choosing the law of a third country that has no consumer protection provisions.


Il suffit de connaître la situation actuelle de Venise et d'un peu d'imagination pour réaliser l'impact d'une telle évolution sur la capacité d'absorption de la ville - come par ex. en matière de déchets.

- 2 - Anyone with a knowledge of the current state of affairs in Venice and some degree of imagination will realize the impact such a situation would have on the city's absorption capacities, for example with regard to waste.


w