Ce que je répondrais c'est que, lorsqu'on examine d'autres dispositions de la loi, comme l'article 11, il suffit au commissaire de dire à un tribunal—au Tribunal de la concurrence, en l'occurrence—qu'il a entamé une enquête.
My response to that is, first of all, when you look at other provisions such as section 11, which is currently in the act, the commissioner only has to say to a court in that case—in this case to the tribunal—he has commenced an inquiry.