Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Australie du Sud
Caroline du Sud
Commerce Sud-Sud
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
échanges Sud-Sud

Traduction de «sud de l'allemagne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'une part, et la République fédérale d'Allemagne, d'autre part, concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre des pays

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the One Part and the Federal Republic of Germany of the Other Part regarding the War Cemeteries, Graves and Memorials of the British Com


Accord entre la République française d'une part, le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'autre part, ainsi que la République fédérale d'Allemagne concernant les cimetières, sépultures et

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, the Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries


Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde et le Pakistan, d'une part, ainsi que la République fédérale d'Allemagne concernant les cimetières, sépultures et monuments de guerre

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, India and Pakistan of the First Part, The Federal Republic of Germany of the Second Part and the French Republic of the Third Part in regard to War Cemeteries


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du G20 sont l’Afrique du Sud, l’Allemagne, l’Arabie saoudite, l’Argentine, l’Australie, le Brésil, le Canada, la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, la France, l’Italie, l’Inde, l’Indonésie, le Japon, le Mexique, le Royaume-Uni, la Russie, la Turquie et l’Union européenne.

The G20 members are Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, Italy, India, Indonesia, Japan, Mexico, Republic of Korea, Russia, Saudi Arabia, South Africa, Turkey, the United Kingdom, the United States and the European Union.


F. considérant que huit États membres siègent à ce jour au Conseil des droits de l'homme, à savoir: l'Allemagne (jusqu'en 2018), la Belgique (jusqu'en 2018), la France (jusqu'en 2016), la Lettonie (jusqu'en 2017), les Pays-Bas (jusqu'en 2017), le Portugal (jusqu'en 2017), le Royaume-Uni (jusqu'en 2016) et la Slovénie (jusqu'en 2018); considérant en outre qu'à sa session d'organisation, le 8 décembre 2014, le Conseil des droits de l'homme avait élu les membres du Bureau pour le neuvième cycle, qui s'est déroulé du 1janvier au 31 décembre 2015, et notamment le président du Conseil, Joachim Rücker (Allemagne); considérant qu'à partir du 1 ...[+++]

F. whereas eight Member States now have a seat on the HRC: Germany (up to the year 2018), Belgium (up to 2018), France (up to 2016), Latvia (up to 2017), the Netherlands (up to 2017), Portugal (up to 2017), United Kingdom (up to 2016) and Slovenia (up to 2018); whereas, moreover, at its organisational session on 8 December 2014, the HRC had elected the members of its Bureau for the ninth cycle, from 1 January to 31 December 2015, including the President of the Council, Joachim Rücker (Germany); whereas, as from 1 January 2016, the latter has been replaced by Choi Kyong-lim, of South Korea, and whereas two Vice-Presidents of the Bureau ...[+++]


30. souligne que le partage du marché de l'électricité entre l'Autriche et l'Allemagne renforce la mise en œuvre d'un marché européen de l'énergie intégré; constate que la zone commune de dépôt des offres, instaurée en 2002, permet une offre de prix de gros de l'électricité identiques dans les deux pays concernés et garantit des échanges d'électricité illimités et une sécurité d'approvisionnement quasi totale; observe que la zone de dépôt des offres entre l'Autriche et l'Allemagne constitue le seul exemple de zone relativement vaste ...[+++]

30. Highlights that the shared electricity market between Austria and Germany is furthering the implementation of an integrated European energy market; acknowledges that the common bidding zone – which was introduced in 2002 – means that the wholesale electricity prices in these two countries are the same, and ensures unlimited electricity trading and security of supply of almost 100 %; notes that the Austrian-German bidding zone is the only relatively large zone in Europe shared by two countries; notes that larger bidding zones support the necessary characteristics of a well-functioning and liquid electricity market, qualified to red ...[+++]


L'Union européenne est un membre à part entière du G20, de même que l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Arabie saoudite, l’Argentine, l’Australie, le Brésil, le Canada, la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, la France, l'Italie, l'Inde, l'Indonésie, le Japon, le Mexique, la Russie, la Turquie et le Royaume-Uni.

The European Union is a full member of the G20, together with Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, Italy, India, Indonesia, Japan, Mexico, the Republic of Korea, Russia, Saudi Arabia, South Africa, Turkey, the United Kingdom and the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les expériences de contrôle ont été relativement nombreuses au cours de la période contemporaine. Au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, cette stratégie a été utilisée par les Américains et leurs alliés au Japon, en Corée du Sud, en Allemagne, en Italie et en Autriche, et par les Britanniques, lors de l'accession à l'indépendance de plusieurs de leurs anciennes colonies, dans les Antilles et en Asie du Sud-Est.

After the Second World War, this strategy was used by the Americans and their allies in Japan, South Korea, Germany, Italy and Austria, and by the British, when many of their former colonies, in the Caribbean and in Southeast Asia, gained independence.


En ce qui concerne son régime tarifaire, Ruhrgas introduira comme point de départ - 6 zones tarifaires (4 zones de gaz H : Allemagne du Nord, Allemagne Centrale, Allemagne du Sud Est, Allemagne du Sud Ouest, et deux zones de gaz L).

As regards its tariff regime, Ruhrgas will introduce as a starting point - 6 tariff zones (4 H-gas zones : Northern Germany, Central Germany, South East Germany, South West Germany, and 2 L-gas zones).


Imaginons par exemple le cas d'un citoyen allemand qui, après sa retraite, quitte l'Allemagne pour le sud de l'Espagne (où il passe les dix dernières années de sa vie) et qui y meurt, laissant deux enfants résidents en Allemagne et un héritage qui se compose de biens situés en Allemagne; dans un cas de ce genre, si la compétence judiciaire était déterminée uniquement sur la base du pays de résidence habituelle du défunt au moment de la mort, les héritiers - a fortiori si, dans l'intervalle, un conflit les avait opposés - seraient contraints de porter l'affaire devant le juge espagnol.

Let us consider, for example, the hypothetical case of a German citizen who, on retirement, moves from Germany to the south of Spain (where he spends the last decade of his life) and dies there, leaving two sons residing in Germany and an estate comprising property in Germany. In a case of this kind, if the jurisdiction were determined solely on the basis of the deceased person’s habitual place of residence at the time of death, the heirs – supposing they were in dispute over the will – would be obliged to bring the proceedings in question before the Spanish courts.


Leur achèvement est prévu pour la fin de la période: le projet de liaison Paris-Bruxelles-Cologne/Francfort-Amsterdam-Londres, le "TGV Est" reliant la France et l'Allemagne (avec une ligne vers le Luxembourg), des tronçons de l'axe Nord/Sud en Allemagne et en Autriche, la liaison entre la France et l'Italie, le "TGV Sud" (lignes Méditerranée et Atlantique), la liaison ferroviaire de la Betuwe pour le transport de marchandises aux Pays-Bas et des tronçons du Triangle nordique en Finlande et en Suède.

Their completion is expected by the end of the period: the Paris-Brussels-Köln/Frankfurt-Amsterdam-London project, the "TGV Est" linking France and Germany (with a branch line to Luxemburg), sections of the North-South axis in Germany and Austria, the France Italy link, the high speed rail South link"TGV Sud"- (mediterranean and Atlantic branches), the Betuwe railway freight line in the Netherlands, and sections of the Nordic Triangle in Finland and Sweden.


C'est au contraire l'abandon de tout révisionnisme de la part de la Turquie, à l'instar de ce que l'Allemagne, par exemple, a su faire, qui constituerait le fondement d'une réconciliation en profondeur avec son voisin arménien, qui seul, nous le savons bien, peut garantir l'établissement d'une paix durable dans le Caucase du sud.

On the contrary, the abandonment of all revisionism by Turkey, in the same way as Germany has done, which would form the basis of a profound reconciliation with Armenia is, as we are well aware, the only means of guaranteeing the establishment of lasting peace in the South Caucasus.


Dans le cadre du pacte, en admettant qu'il doit être respecté, on ne peut passer sous silence le fait que certaines zones, voire des régions entières - le sud de l'Italie, le sud de l'Espagne, le sud et une partie du nord de la France et l'est de l'Allemagne - sont certainement plus en retard que d'autres.

In the context of the Pact and the general awareness that it should be observed, it cannot be ignored that certain areas or even entire regions – southern Italy, southern Spain, southern and part of northern France, and eastern Germany – are certainly behind the rest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud de l'allemagne ->

Date index: 2022-03-20
w