Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Restaurer des horloges anciennes
Toile ancienne
Toile ancienne pour ouvrages de dames
Toile de lin pour broderie
Toile pour broderie
Toile à broder
étudier des inscriptions anciennes

Traduction de «succédé à l'ancienne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atelier sur la vérification du Traité sur les forces classiques en Europe à l'intention des États ayant succédé à l'Union soviétique

Workshop on Conventional Forces in Europe Treaty Verification for Successor States of the Soviet Union


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accom ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a ...[+++]


étudier des inscriptions anciennes

interpret ancient inscriptions | study epigraphs | study ancient inscriptions | study of inscriptions


restaurer des horloges anciennes

restoring antique clocks | revamp antique clocks | refurbish antique clocks | restore antique clocks


toile pour broderie [ toile à broder | toile de lin pour broderie | toile ancienne pour ouvrages de dames | toile ancienne ]

art linen [ embroidery linen | embroidery crash | linen for embroidery | linen for embroidery work ]


ISBD(A) : Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes [ Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes ]

ISBD(A): International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) [ International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon cette stratégie, les nouvelles intercommunales de distribution d'eau (qui succèdent aux anciennes compagnies d'État) deviendront les bénéficiaires finales de la plupart des projets ISPA en cours et de tous les projets à venir.

According to this strategy, the new municipality-owned regional water companies (which are successors of the previous state-owned companies) will become the final beneficiaries of most ongoing and all future ISPA projects.


Chacun sait que cette stratégie, qui a succédé à l’ancienne stratégie de Lisbonne, suit la même ligne politique de libéralisation, de privatisation et d’assouplissement du droit du travail.

It is well known that the Europe 2020 strategy, heir to the old Lisbon Strategy, follows the same political line of liberalisation, privatisations and flexibilisation of the labour laws.


− (PT) Le temps que nous consacrons à débattre des diverses causes sociales nous offre chaque fois l’occasion de nous pencher sur les sujets importants et, avant tout, d’insister systématiquement sur l’imminence des changements comportementaux qui succèdent à l’introduction de nouvelles valeurs ou à de nouvelles interprétations de valeurs anciennes.

− (PT) The time that we dedicate to various social causes always constitutes a chance to reflect on the debate surrounding an important issue and, above all, to repeatedly draw attention to impending behavioural changes in the light of the adoption of new values or a new interpretation of old values, which are determining factors in constructing the society in which we wish to live.


Ce n’est qu’en offrant la perspective de l’élargissement et de l’inclusion à tous les pays concernés que certains des problèmes de la région, tels que les tendances à une nouvelle fragmentation de certains des États qui ont succédé à l’ancienne Yougoslavie, les questions frontalières et les incidents occasionnels concernant l’intolérance religieuse ou autre, deviennent moins dangereux pour la région tout entière.

It is only when we offer the prospect of enlargement and inclusion to all the countries concerned that some issues in this region, such as trends pointing to further fragmentation of some of the successor states of the former Yugoslavia, border issues and occasional incidents involving religious or similar intolerance, become somewhat less dangerous for the wider region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon cette stratégie, les nouvelles intercommunales de distribution d'eau (qui succèdent aux anciennes compagnies d'État) deviendront les bénéficiaires finales de la plupart des projets ISPA en cours et de tous les projets à venir.

According to this strategy, the new municipality-owned regional water companies (which are successors of the previous state-owned companies) will become the final beneficiaries of most ongoing and all future ISPA projects.


J. considérant que les élections tenues dans presque tous les États qui ont succédé à l'ancienne Yougoslavie ont constitué un exemple positif de participation pacifique et ordonnée à la démocratie et qu'il est à espérer que ces élections permettront maintenant de mettre un terme à la paralysie politique de la région afin de rattraper les retards politiques et économiques, de régler les problèmes de sécurité régionale et d'instaurer un climat de stabilité durable dans cette région meurtrie par les conflits,

J. whereas the elections held in nearly all the successor states to the former Yugoslavia were a good example of peaceful and orderly participation in democracy, and it is to be hoped that it will now be possible to put an end to the political standstill in the region so that work can begin on the backlog of political and economic measures, regional security problems can be tackled, and a self-supporting stability can be established in the region of conflict,


J. considérant qu'au cours des prochains mois, des élections auront lieu dans presque tous les États qui ont succédé à l'ancienne Yougoslavie et espérant que ces élections permettront de mettre un terme à la paralysie politique de la région afin de rattraper les retards politiques et économiques, de régler les problèmes de sécurité régionale et d'instaurer un climat de stabilité durable dans cette région meurtrie par les conflits;

J. whereas in the next few months elections are to be held in nearly all the successor states to the former Yugoslavia and in the hope that it will be possible for these elections to put an end to the political standstill in the region so that work can begin on the backlog of political and economic measures, regional security problems can be tackled, and a self-supporting stability can be established in the region of conflict,


(6) ILKA MAFA est l'entreprise qui a succédé(3) à l'ancienne société Ilka Mafa Kältetechnik GmbH (ci-après dénommée "l'ex-Ilka").

(6) ILKA MAFA is a successor company(3) to the former ILKA MAFA Kältetechnik GmbH (Ilka-old).


«- accords conclus avec l'Andorre, l'Algérie, la Bulgarie, l'ancienne République fédérative tchèque et slovaque et les États qui lui ont succédé (la République tchèque et la République slovaque), Chypre, l'Egypte, la Hongrie, l'Islande, Israël, la Jordanie, le Liban, Malte, le Maroc, la Norvège, la Pologne, la Roumanie, la Slovénie, la Suisse, la Syrie, la Tunisie et la Turquie, et aux autres accords conclus avec des pays tiers et concernant exclusivement le commerce des produits visés à l'annexe II du traité CE; »

'- the Agreements concluded with Andorra, Algeria, Bulgaria, the former Czech and Slovak Federal Republic and its successor states (the Czech Republic and the Slovak Republic), Cyprus, Egypt, Hungary, Iceland, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Norway, Poland, Romania, Slovenia, Switzerland, Syria, Tunisia and Turkey and to other Agreements concluded with third countries and concerning exclusively trade in the products listed in Annex II to the EC Treaty; `


La procédure antidumping concernant les États ayant succédé à l'ancienne Union soviétique, à l'exception de la Russie et de l'Ukraine, est close.

The anti-dumping proceeding with regard to the successor States to the former Soviet Union, with the exception of Russia and Ukraine, is hereby terminated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succédé à l'ancienne ->

Date index: 2023-02-03
w