Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PCEE
Programme canadien pour l'épargne-études
Subvention canadienne pour l'épargne-invalidité
Subvention canadienne pour l'épargne-études

Traduction de «subvention canadienne pour l'épargne-invalidité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Subvention canadienne pour l'épargne-invalidité

Canada Disability Savings Grant


Programme canadien pour l'épargne-études [ PCEE | Programme de la subvention canadienne pour l'épargne-études ]

Canada Education Savings Program [ CESP | Canada Education Savings Grant Program ]


Subvention canadienne pour l'épargne-études

Canada Education Savings Grant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui importe, c'est depuis combien de temps le régime existe—cela s'applique d'une façon générale au régime enregistré d'épargne-études; je ne parle pas des subventions canadiennes d'épargne-études.

The governing condition there is how long the plan has been running—this is RESPs generally; I'm not talking about the Canada education savings grant.


Le gouvernement fédéral fournit de l'aide directe de plusieurs façons, y compris avec le Programme canadien de prêts aux étudiants, la subvention canadienne pour études et les subventions canadiennes pour étudiants, la subvention canadienne pour épargne-études et la Fondation canadienne des bourses d'études du millénaire, qui disparaîtra et sera remplacée par le Programme canadien de subventions aux étudiants.

The federal government has been providing direct assistance in a number of ways, including the Canada Student Loans Program, Canada Study and Access Grants, Canada Education Savings Grants and the Millennium Scholarship Foundation, set to expire and be replaced by the Canada Student Grants Program.


Le rapport du groupe d’experts, intitulé Un nouveau départ, a proposé une nouvelle mesure fiscale en vertu de la Loi de l’impôt sur le revenu – le Régime enregistré d’épargne-invalidité – et deux nouveaux programmes connexes – la Subvention pour l’épargne-invalidité et le Bon d’invalidité canadien.

The report, entitled A New Beginning, recommended one new fiscal measure under the Income Tax Act – the Registered Disability Savings Plan – and two related new legislated programs – the Disability Savings Grant and the Canada Disability Bond Program.


Je veux enfin parler du Programme canadien de bourses aux étudiants et des subventions à l'épargne-invalidité.

Finally, I want to talk about the Canada Student Grants Program and the disability grants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Paquette, sous-ministre adjoint principal, Direction générale de la sécurité du revenu et du développement social, Ressources humaines et Développement des compétences Canada : Dans le cas du programme de subventions à l'épargne-invalidité, c'est la même chose.

Jacques Paquette, Senior Assistant Deputy Minister, Income Security and Social Development Branch, Human Resources and Skills Development Canada: For the disability grants program, it is the same thing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subvention canadienne pour l'épargne-invalidité ->

Date index: 2024-09-04
w